Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 187


ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਸੰਗ ਪ੍ਰੀਤਿ ਇਕ ਅੰਗੀ ਹੋਇ ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਚਕੋਰ ਘਨ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਨ ਹੋਤ ਹੈ ।
deepak patang sang preet ik angee hoe chandramaa chakor ghan chaatrik na hot hai |

A lámpa és a lepke (szárnyas rovar) szeretete egyoldalú. Hasonló a Chakor szerelme a holddal és az esőmadár (Papiha) szerelme a felhőkkel;

ਚਕਈ ਅਉ ਸੂਰ ਜਲਿ ਮੀਨ ਜਿਉ ਕਮਲ ਅਲਿ ਕਾਸਟ ਅਗਨ ਮ੍ਰਿਗ ਨਾਦ ਕੋ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
chakee aau soor jal meen jiau kamal al kaasatt agan mrig naad ko udot hai |

Ahogy a Casarca ferruginea (Chakv) szeretete a Nappal, a hal vízzel, a poszméhekkel lótuszvirággal, a fával és a tűzzel, a szarvas és a zenei hang egyoldalú,

ਪਿਤ ਸੁਤ ਹਿਤ ਅਰੁ ਭਾਮਨੀ ਭਤਾਰ ਗਤਿ ਮਾਇਆ ਅਉ ਸੰਸਾਰ ਦੁਆਰ ਮਿਟਤ ਨ ਛੋਤਿ ਹੈ ।
pit sut hit ar bhaamanee bhataar gat maaeaa aau sansaar duaar mittat na chhot hai |

Ugyanígy az apa szeretete fiával, feleségével és férjével, a világi vonzalomhoz való ragaszkodás egyoldalú, és a krónikus fertőző betegségekhez hasonlóan nem lehet kiirtani.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਾਚੋ ਲੋਕ ਪਰਲੋਕ ਸੁਖਦਾਈ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਹੈ ।੧੮੭।
gurasikh sangat milaap ko prataap saacho lok paralok sukhadaaee ot pot hai |187|

Ellentétben a fenti egyesüléssel és az Igaz Guru szikheivel való nagyszerűsége igaz. Egyöntetű, mint egy szövet láncfonata és fonata. Ez megnyugtató a túlvilágon. (187)