Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 356


ਜੈਸੇ ਕਰ ਗਹਤ ਸਰਪ ਸੁਤ ਪੇਖਿ ਮਾਤਾ ਕਹੈ ਨ ਪੁਕਾਰ ਫੁਸਲਾਇ ਉਰ ਮੰਡ ਹੈ ।
jaise kar gahat sarap sut pekh maataa kahai na pukaar fusalaae ur mandd hai |

Ugyanúgy, ahogy az anya egy kígyót lát fia kezében, nem kiabál, hanem nagyon nyugodtan megszeretteti magát.

ਜੈਸੇ ਬੇਦ ਰੋਗੀ ਪ੍ਰਤਿ ਕਹੈ ਨ ਬਿਥਾਰ ਬ੍ਰਿਥਾ ਸੰਜਮ ਕੈ ਅਉਖਦ ਖਵਾਇ ਰੋਗ ਡੰਡ ਹੈ ।
jaise bed rogee prat kahai na bithaar brithaa sanjam kai aaukhad khavaae rog ddandd hai |

Mint ahogy az orvos sem a betegség részleteit árulja el a betegnek, hanem szigorú megelőzésen belül gyógyírt ad neki és meggyógyítja.

ਜੈਸੇ ਭੂਲਿ ਚੂਕਿ ਚਟੀਆ ਕੀ ਨ ਬੀਚਾਰੈ ਪਾਧਾ ਕਹਿ ਕਹਿ ਸੀਖਿਆ ਮੂਰਖਤ ਮਤਿ ਖੰਡ ਹੈ ।
jaise bhool chook chatteea kee na beechaarai paadhaa keh keh seekhiaa moorakhat mat khandd hai |

Ahogy a tanár sem veszi a szívére tanítványa hibáját, ehelyett tudatlanságát úgy távolítja el, hogy szükséges leckét ad neki.

ਤੈਸੇ ਪੇਖਿ ਅਉਗੁਨ ਕਹੈ ਨ ਸਤਿਗੁਰ ਕਾਹੂ ਪੂਰਨ ਬਿਬੇਕ ਸਮਝਾਵਤ ਪ੍ਰਚੰਡ ਹੈ ।੩੫੬।
taise pekh aaugun kahai na satigur kaahoo pooran bibek samajhaavat prachandd hai |356|

Hasonlóképpen, az Igaz Guru nem mond semmit egy rosszindulatú tanítványnak. Ehelyett teljes tudással van megáldva. Megértetti vele, és éles elméjű bölcs emberré változtatja. (356)