Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 527


ਜਉ ਗਰਬੈ ਬਹੁ ਬੂੰਦ ਚਿਤੰਤਰਿ ਸਨਮੁਖ ਸਿੰਧ ਸੋਭ ਨਹੀ ਪਾਵੈ ।
jau garabai bahu boond chitantar sanamukh sindh sobh nahee paavai |

Ha egy vízcsepp elméjében büszke a nagyságára, nem érdemel ki jó hírnevet vagy dicséretet a hatalmas óceán előtt.

ਜਉ ਬਹੁ ਉਡੈ ਖਗਧਾਰ ਮਹਾਬਲ ਪੇਖ ਅਕਾਸ ਰਿਦੈ ਸੁਕਚਾਵੈ ।
jau bahu uddai khagadhaar mahaabal pekh akaas ridai sukachaavai |

Ha egy madár nagy erőfeszítéssel magasra és messzire repül, biztosan szégyelli magát az erőfeszítései miatt, amikor látja a végtelenül hatalmas égboltot.

ਜਿਉ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਪ੍ਰਚੰਡ ਬਿਲੋਕਤ ਗੂਲਰ ਜੰਤ ਉਡੰਤ ਲਜਾਵੈ ।
jiau brahamandd prachandd bilokat goolar jant uddant lajaavai |

Ahogyan egyfajta fügefa gyümölcse (teljes virágzású vattamag) látja az Univerzum hatalmas költségeit, miután kikerült a gyümölcsből, úgy érzi, szégyenli jelentéktelen létezését.

ਤੂੰ ਕਰਤਾ ਹਮ ਕੀਏ ਤਿਹਾਰੇ ਜੀ ਤੋ ਪਹਿ ਬੋਲਨ ਕਿਉ ਬਨਿ ਆਵੈ ।੫੨੭।
toon karataa ham kee tihaare jee to peh bolan kiau ban aavai |527|

Hasonlóképpen Ó, Igaz Guru, Te a mindent cselekvő Úr megtestesítője vagy, mi pedig jelentéktelen teremtés vagyunk. Hogyan beszélhetünk előtted? (527)