Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 18


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਦਿਬਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਪ੍ਰਗਾਸ ਭਈ ਕਰੁਨਾ ਕਟਾਛ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
daras dhiaan dib drisatt pragaas bhee karunaa kattaachh dib deh paravaan hai |

Ha az elmét az Igaz Guru formájára összpontosítja, az ember megvilágosodik a tudás mennyei látásmódjával. Az Igaz Guru kegyelméből az emberi forma isteni fényt nyer, ami sikeressé teszi a világra való eljövetelét.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਰਸਨਾ ਕੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।
sabad surat liv bajar kapaatt khule prem ras rasanaa kai amrit nidhaan hai |

Ha az elmét az isteni szóra összpontosítja, a tudatlanság sziklaszilárd ajtaja résnyire tárul. A tudás megszerzése aztán megáldja az embert az Úr nevének kincsével.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਹਸਤ ਪੂਜਾ ਪ੍ਰਨਾਮ ਸਫਲ ਸੁ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
charan kamal makarand baasanaa subaas hasat poojaa pranaam safal su giaan hai |

Az Igaz Guru lábának porának megérintése és érzése felélénkíti az Úr nevének illatát az elmében. Ha a kezeket bevonja imájába és szolgálatába, az ember igazi és valódi lelki tudással lesz megáldva.

ਅੰਗ ਅੰਗ ਬਿਸਮ ਸ੍ਰਬੰਗ ਮੈ ਸਮਾਇ ਭਏ ਮਨ ਮਨਸਾ ਥਕਤ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ ਹੈ ।੧੮।
ang ang bisam srabang mai samaae bhe man manasaa thakat braham dhiaan hai |18|

Így az ember minden haja dicsősé válik, és egyesül az isteni világossággal. Minden bűne és vágya véget ér, és elméje az Úr lábának szeretetében lakozik. (18)