Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 18


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਦਿਬਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਪ੍ਰਗਾਸ ਭਈ ਕਰੁਨਾ ਕਟਾਛ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
daras dhiaan dib drisatt pragaas bhee karunaa kattaachh dib deh paravaan hai |

Сосредоточив ум на форме Истинного Гуру, человек просветляется небесным видением знания. По милости Истинного Гуру человеческая форма обретает Божественное сияние, что делает ее приход в этот мир успешным.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਰਸਨਾ ਕੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।
sabad surat liv bajar kapaatt khule prem ras rasanaa kai amrit nidhaan hai |

Когда ум концентрируется на божественном слове, крепкие, как скала, двери невежества приоткрываются. Приобретение знаний тогда благословляет человека сокровищем имени Господа.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਹਸਤ ਪੂਜਾ ਪ੍ਰਨਾਮ ਸਫਲ ਸੁ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
charan kamal makarand baasanaa subaas hasat poojaa pranaam safal su giaan hai |

Прикосновение и ощущение пыли стоп Истинного Гуру оживляет в уме аромат имени Господа. Вовлекая руки в Его молитву и служение, человек благословляется истинным и реальным духовным знанием.

ਅੰਗ ਅੰਗ ਬਿਸਮ ਸ੍ਰਬੰਗ ਮੈ ਸਮਾਇ ਭਏ ਮਨ ਮਨਸਾ ਥਕਤ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ ਹੈ ।੧੮।
ang ang bisam srabang mai samaae bhe man manasaa thakat braham dhiaan hai |18|

Таким образом каждый волосок человека становится славным и он сливается с божественным светом. Все его пороки и желания заканчиваются, и его ум пребывает в любви к стопам Господа. (18)