Кабит Савайе Бхай Гурдас Джи

Страница - 566


ਸ੍ਵਾਮਿ ਕਾਜ ਲਾਗ ਸੇਵਾ ਕਰਤ ਸੇਵਕ ਜੈਸੇ ਨਰਪਤਿ ਨਿਰਖ ਸਨੇਹ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
svaam kaaj laag sevaa karat sevak jaise narapat nirakh saneh upajaavahee |

Точно так же, как рабочий всем сердцем служит королю, и король рад его видеть.

ਜੈਸੇ ਪੂਤ ਚੋਚਲਾ ਕਰਤ ਬਿਦ੍ਯਮਾਨ ਦੇਖਿ ਦੇਖਿ ਸੁਨਿ ਸੁਨਿ ਆਨੰਦ ਬਢਾਵਹੀ ।
jaise poot chochalaa karat bidayamaan dekh dekh sun sun aanand badtaavahee |

Подобно тому, как сын показывает отцу свои детские шалости, так и отец, видя и слыша эти, балует и прижимает его.

ਜੈਸੇ ਪਾਕਸਾਲਾ ਮਧਿ ਬਿੰਜਨ ਪਰੋਸੈ ਨਾਰਿ ਪਤਿ ਖਾਤ ਪ੍ਯਾਰ ਕੈ ਪਰਮ ਸੁਖ ਪਾਵਹੀ ।
jaise paakasaalaa madh binjan parosai naar pat khaat payaar kai param sukh paavahee |

Как жена с любовью подает еду, которую она с такой любовью приготовила на кухне, так и ее муж ест ее с удовольствием, и это доставляет ей огромное удовольствие.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸਬਦ ਸੁਨਤ ਸ੍ਰੋਤਾ ਸਾਵਧਾਨ ਗਾਵੈ ਰੀਝ ਗਾਯਨ ਸਹਜ ਲਿਵ ਲਾਵਹੀ ।੫੬੬।
taise gur sabad sunat srotaa saavadhaan gaavai reejh gaayan sahaj liv laavahee |566|

Точно так же преданные последователи Гуру с восторженным вниманием слушают божественные слова Гуру. Затем исполнитель этих гимнов также поет с глубокими эмоциями и любовью, что помогает и слушателям, и певцам погрузиться в суть Гуру».