Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 231


ਜੈਸੇ ਪੰਛੀ ਉਡਤ ਫਿਰਤ ਹੈ ਅਕਾਸਚਾਰੀ ਜਾਰਿ ਡਾਰਿ ਪਿੰਜਰੀ ਮੈ ਰਾਖੀਅਤਿ ਆਨਿ ਕੈ ।
jaise panchhee uddat firat hai akaasachaaree jaar ddaar pinjaree mai raakheeat aan kai |

Ahogy a magasan repülő madár is távoli helyekre repül, de ha egyszer egy háló segítségével elkapják és ketrecbe helyezik, már nem tud repülni.

ਜੈਸੇ ਗਜਰਾਜ ਗਹਬਰ ਬਨ ਮੈ ਮਦੋਨ ਬਸਿ ਹੁਇ ਮਹਾਵਤ ਕੈ ਅੰਕੁਸਹਿ ਮਾਨਿ ਕੈ ।
jaise gajaraaj gahabar ban mai madon bas hue mahaavat kai ankuseh maan kai |

Ahogy egy vidám elefánt izgatottan kóborol a sűrű dzsungelben, úgy az egyszer elfogott kecskétől való félelem uralkodik el.

ਜੈਸੇ ਬਿਖਿਆਧਰ ਬਿਖਮ ਬਿਲ ਮੈ ਪਤਾਲ ਗਹੇ ਸਾਪਹੇਰਾ ਤਾਹਿ ਮੰਤ੍ਰਨ ਕੀ ਕਾਨਿ ਕੈ ।
jaise bikhiaadhar bikham bil mai pataal gahe saapaheraa taeh mantran kee kaan kai |

Ahogy a kígyót is mély, kanyargós üregben éli, a kígyóbűvölő elkapja misztikus varázsigékkel.

ਤੈਸੇ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਪ੍ਰਤਿ ਭ੍ਰਮਤ ਚੰਚਲ ਚਿਤ ਨਿਹਚਲ ਹੋਤ ਮਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੈ ।੨੩੧।
taise tribhavan prat bhramat chanchal chit nihachal hot mat satigur giaan kai |231|

Hasonlóképpen a mindhárom világban vándorló elme az Igaz Guru tanításaival és tanácsaival nyugodtabbá és kiegyensúlyozottabbá válik. Az Igazi Gumiból nyert Naam meditációjának gyakorlása véget ér a vándorlása. (231)