Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 1


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

A vers gyökere (a mantra), minden szó gyökere (alvó Mars forma). (Onam = Jog samput forma jelző betű, amelyet a mantrák elején kell használni) Szépség, Kalyana, Anand. Mindhárom periódusban marad egy rasa, amely elmúlhatatlan. Csaitanya formája, a gyökéranyagok megvilágítója, aki megvilágítja a sötétséget.

ਬਾਣੀ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ ਭਲੇ ਕੀ ।
baanee bhaaee guradaas bhale kee |

ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਆਦੇਸ ਓਨਮ ਸ੍ਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਨ ।
aad purakh aades onam sree satigur charan |

Könyörgésem Ad(i) Purakhhoz (Ős Úr), köszöntöm az Igaz Guru (aki az Úr megtestesülése) szent lábát.

ਘਟ ਘਟ ਕਾ ਪਰਵੇਸ ਏਕ ਅਨੇਕ ਬਿਬੇਕ ਸਸਿ ।੧।੧।
ghatt ghatt kaa paraves ek anek bibek sas |1|1|

Mint a Hold, aki bár egy, de mindenhol és mindenkiben lakozik, mégis egy marad.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਓਨਮ ਸ੍ਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਨ ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਆਦੇਸੁ ।
onam sree satigur charan aad purakh aades |

Üdvözlet Satguru szent lábában, a dicsőséges Waheguru megtestesülésében, aki az Ős Úr.

ਏਕ ਅਨੇਕ ਬਿਬੇਕ ਸਸਿ ਘਟ ਘਟ ਕਾ ਪਰਵੇਸ ।੨।੧।
ek anek bibek sas ghatt ghatt kaa paraves |2|1|

Olyan ő, mint a hold, aki bár mindenütt jelen van, mégis egy marad.

ਛੰਦ ।
chhand |

Channt:

ਘਟ ਘਟ ਕਾ ਪਰਵੇਸ ਸੇਸ ਪਹਿ ਕਹਤ ਨ ਆਵੈ ।
ghatt ghatt kaa paraves ses peh kahat na aavai |

Waheguru (Úr), aki mindent átható, és akinek mértékét még Sheshnag (egy ezerfejű mitológiai kígyó) sem tudja meghatározni,

ਨੇਤ ਨੇਤ ਕਹਿ ਨੇਤ ਬੇਦੁ ਬੰਦੀ ਜਨੁ ਗਾਵੈ ।
net net keh net bed bandee jan gaavai |

Akiknek a dicséreteit Ved, Bhats és még sokan mások énekelnek korszakok óta, és mégis azt mondják – nem ezt, még ezt sem.

ਆਦਿ ਮਧਿ ਅਰੁ ਅੰਤੁ ਹੁਤੇ ਹੁਤ ਹੈ ਪੁਨਿ ਹੋਨਮ ।
aad madh ar ant hute hut hai pun honam |

Aki ott volt a kezdetekben, a két korszak között és az is marad a jövőben,

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਆਦੇਸ ਚਰਨ ਸ੍ਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਓਨਮ ।੩।੧।
aad purakh aades charan sree satigur onam |3|1|

Könyörgésem Hozzá az Igaz Guru szent lábain keresztül, amelyben Ő teljesen ragyog. (1)