Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 1


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Rót vísunnar (þulunnar), rót allra orða (sofa Mars mynd). (Onam = Jog samput formi leiðbeinandi staf til að nota í upphafi þula) Beauty, Kalyana, Anand. Á öllum þessum þremur tímabilum er rasa eftir sem er óforgengilegt. Form Chaitanya, lýsandi rótarefna, sem lýsir upp myrkrið.

ਬਾਣੀ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ ਭਲੇ ਕੀ ।
baanee bhaaee guradaas bhale kee |

ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਆਦੇਸ ਓਨਮ ਸ੍ਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਨ ।
aad purakh aades onam sree satigur charan |

Grátbeiðni mín til Ad(i) Purakh (Frumdrottinn), heilsa heilögum fótum hins sanna sérfræðings (sem er holdgervingur Drottins)

ਘਟ ਘਟ ਕਾ ਪਰਵੇਸ ਏਕ ਅਨੇਕ ਬਿਬੇਕ ਸਸਿ ।੧।੧।
ghatt ghatt kaa paraves ek anek bibek sas |1|1|

Eins og tunglið, sem þó eitt sé, býr alls staðar og í öllum og er samt eitt.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਓਨਮ ਸ੍ਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਨ ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਆਦੇਸੁ ।
onam sree satigur charan aad purakh aades |

Kveðja í helgum fótum Satguru, útfærslu hins glæsilega Waheguru sem er frumherra.

ਏਕ ਅਨੇਕ ਬਿਬੇਕ ਸਸਿ ਘਟ ਘਟ ਕਾ ਪਰਵੇਸ ।੨।੧।
ek anek bibek sas ghatt ghatt kaa paraves |2|1|

Hann er eins og tunglið, sem þó að maður sé alls staðar til staðar og er samt einn.

ਛੰਦ ।
chhand |

Channt:

ਘਟ ਘਟ ਕਾ ਪਰਵੇਸ ਸੇਸ ਪਹਿ ਕਹਤ ਨ ਆਵੈ ।
ghatt ghatt kaa paraves ses peh kahat na aavai |

Waheguru (Drottinn) sem er allsráðandi og umfang hans er ekki hægt að skilgreina jafnvel af Sheshnag (goðafræðilegur höggormur með þúsund höfuð),

ਨੇਤ ਨੇਤ ਕਹਿ ਨੇਤ ਬੇਦੁ ਬੰਦੀ ਜਨੁ ਗਾਵੈ ।
net net keh net bed bandee jan gaavai |

Lofsemdir þeirra Ved, Bhats og allir aðrir hafa sungið frá einni öld og segja þó - ekki þetta, ekki einu sinni þetta.

ਆਦਿ ਮਧਿ ਅਰੁ ਅੰਤੁ ਹੁਤੇ ਹੁਤ ਹੈ ਪੁਨਿ ਹੋਨਮ ।
aad madh ar ant hute hut hai pun honam |

Hver var þarna í upphafi, á milli tímabila og verður áfram í framtíðinni,

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਆਦੇਸ ਚਰਨ ਸ੍ਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਓਨਮ ।੩।੧।
aad purakh aades charan sree satigur onam |3|1|

Grátbeiðni mín til hans í gegnum heilaga fætur hins sanna sérfræðingur þar sem hann er algerlega glaðvær. (1)