Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 404


ਜੈਸੇ ਚੀਟੀ ਕ੍ਰਮ ਕ੍ਰਮ ਕੈ ਬਿਰਖ ਚੜੈ ਪੰਛੀ ਉਡਿ ਜਾਇ ਬੈਸੇ ਨਿਕਟਿ ਹੀ ਫਲ ਕੈ ।
jaise cheettee kram kram kai birakh charrai panchhee udd jaae baise nikatt hee fal kai |

Rétt eins og maur skríður mjög hægt upp tréð til að ná ávextinum, en fugl flýgur og nær honum samstundis.

ਜੈਸੇ ਗਾਡੀ ਚਲੀ ਜਾਤਿ ਲੀਕਨ ਮਹਿ ਧੀਰਜ ਸੈ ਘੋਰੋ ਦਉਰਿ ਜਾਇ ਬਾਏ ਦਾਹਨੇ ਸਬਲ ਕੈ ।
jaise gaaddee chalee jaat leekan meh dheeraj sai ghoro daur jaae baae daahane sabal kai |

Rétt eins og nautakerra sem hreyfist í hjólförum stígsins kemst hægt á áfangastað en hestur sem hreyfist sitt hvoru megin við stíginn hreyfist hratt og kemst fljótt á áfangastað.

ਜੈਸੇ ਕੋਸ ਭਰਿ ਚਲਿ ਸਕੀਐ ਨ ਪਾਇਨ ਕੈ ਆਤਮਾ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਧਾਇ ਆਵੈ ਪਲ ਕੈ ।
jaise kos bhar chal sakeeai na paaein kai aatamaa chatur kuntt dhaae aavai pal kai |

Rétt eins og maður fer ekki einu sinni mílu á nokkrum sekúndum heldur nær hugurinn og reikar um í fjórar áttir á sekúndubroti.

ਤੈਸੇ ਲੋਗ ਬੇਦ ਭੇਦ ਗਿਆਨ ਉਨਮਾਨ ਪਛ ਗੰਮ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨ ਅਸਥਲ ਕੈ ।੪੦੪।
taise log bed bhed giaan unamaan pachh gam gur charan saran asathal kai |404|

Á sama hátt byggist þekking á Veda og veraldlegum málefnum á rökum og skoðanaskiptum. Þessi aðferð er eins og hreyfing maurs. En með því að leita skjóls hins sanna gúrú, nær maður óskeikulum og stöðugum stöðum Drottins á skömmum tíma.