Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 140


ਦਰਸਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਤਾਮੈ ਤਿਲ ਛਬਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਛਕਿ ਹੈ ।
darasan jot ko udot asacharaj mai taamai til chhab paramadabhut chhak hai |

Guðdómlegur útgeislun ljóss True Guru er undraverður. Jafnvel lítill hluti af því ljósi er fallegur, dásamlegur og einkennilegur.

ਦੇਖਬੇ ਕਉ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਸੁਨਬੇ ਕਉ ਸੁਰਤਿ ਹੈ ਕਹਿਬੇ ਕਉ ਜਿਹਬਾ ਨ ਗਿਆਨ ਮੈ ਉਕਤਿ ਹੈ ।
dekhabe kau drisatt na sunabe kau surat hai kahibe kau jihabaa na giaan mai ukat hai |

Augu hafa engan kraft til að sjá, eyru hafa engan mátt til að heyra og tungan hefur engan kraft til að lýsa fegurð þessa ljóss guðdómlega. Það eru heldur ekki til orð í heiminum til að lýsa því.

ਸੋਭਾ ਕੋਟਿ ਸੋਭ ਲੋਭ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਲੋਟ ਪੋਟ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਕੋਟਿ ਓਟਿ ਲੈ ਛਿਪਤਿ ਹੈ ।
sobhaa kott sobh lobh lubhit hue lott pott jagamag jot kott ott lai chhipat hai |

Ótal lofgjörðir, ljós af glitrandi lampa leynast á bak við gluggatjöld fyrir þessu yfirnáttúrulega ljósi.

ਅੰਗ ਅੰਗ ਪੇਖ ਮਨ ਮਨਸਾ ਥਕਤ ਭਈ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨਮੋ ਨਮੋ ਅਤਿ ਹੂ ਤੇ ਅਤਿ ਹੈ ।੧੪੦।
ang ang pekh man manasaa thakat bhee net net namo namo at hoo te at hai |140|

Mjög augnabliks innsýn í þessa guðlegu ljóma bindur enda á allar hugmyndir og valkosti hugans. Lofið fyrir slíka innsýn er óendanlegt, dásamlegast og dásamlegt. Þannig ætti að heilsa honum aftur og aftur. (140)