Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 281


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੈ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਸੁਖ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
charan saran gur dhaavat baraj raakhai nihachal chit sukh sahaj nivaas hai |

Hinn einstaki þjónn hins sanna gúrú heldur ráfandi huganum í skefjum með því að leita skjóls gúrúsins og iðka hugleiðslu á vígðum orðum gúrúsins. Hugur hans verður stöðugur og hann hvílir í þægindum sjálfs síns (sálar).

ਜੀਵਨ ਕੀ ਆਸਾ ਅਰੁ ਮਰਨ ਕੀ ਚਿੰਤਾ ਮਿਟੀ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
jeevan kee aasaa ar maran kee chintaa mittee jeevan mukat guramat ko pragaas hai |

Hann missir löngunina til að lifa lengi og ótti við dauðann hverfur. Hann verður laus við öll veraldleg bönd á meðan hann er enn á lífi. Kenningar og viska gúrúsins tekur yfir huga hans.

ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੋਨਹਾਰੁ ਹੋਇ ਸੋਈ ਭਲੋ ਮਾਨੈ ਸੇਵਾ ਸਰਬਾਤਮ ਕੈ ਦਾਸਨ ਕੋ ਦਾਸ ਹੈ ।
aapaa khoe honahaar hoe soee bhalo maanai sevaa sarabaatam kai daasan ko daas hai |

Hann hafnar og eyðileggur sjálfsábyrgð sína og samþykkir ráðstöfun hins alvalda sem sanngjarnan og réttlátan. Hann þjónar öllum lifandi verum og verður þannig þræll þrælanna.

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਦਰਸ ਸਬਦ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।੨੮੧।
sree gur daras sabad braham giaan dhiaan pooran sarabamee braham bisvaas hai |281|

Með því að iðka orð Guru, öðlast hann guðlega þekkingu og íhugun. Og þannig er hann fullvissaður um að hinn fullkomni Guð Drottinn sé allsráðandi í öllu. (281)