కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 281


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੈ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਸੁਖ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
charan saran gur dhaavat baraj raakhai nihachal chit sukh sahaj nivaas hai |

నిజమైన గురువు యొక్క అద్వితీయ సేవకుడు గురువు యొక్క ఆశ్రయం పొందడం ద్వారా మరియు గురువు యొక్క పవిత్రమైన పదాలపై ధ్యానం చేయడం ద్వారా సంచరించే మనస్సును అదుపులో ఉంచుకుంటాడు. అతని మనస్సు స్థిరంగా మారుతుంది మరియు అతను తన స్వయం (ఆత్మ) సౌలభ్యంలో ఉంటాడు.

ਜੀਵਨ ਕੀ ਆਸਾ ਅਰੁ ਮਰਨ ਕੀ ਚਿੰਤਾ ਮਿਟੀ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
jeevan kee aasaa ar maran kee chintaa mittee jeevan mukat guramat ko pragaas hai |

అతను సుదీర్ఘ జీవితం కోసం కోరికను కోల్పోతాడు మరియు మరణ భయం అదృశ్యమవుతుంది. జీవించి ఉండగానే అతడు అన్ని ప్రాపంచిక బంధాల నుండి విముక్తి పొందుతాడు. గురువు యొక్క బోధనలు మరియు జ్ఞానం అతని మనస్సుపై పడుతుంది.

ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੋਨਹਾਰੁ ਹੋਇ ਸੋਈ ਭਲੋ ਮਾਨੈ ਸੇਵਾ ਸਰਬਾਤਮ ਕੈ ਦਾਸਨ ਕੋ ਦਾਸ ਹੈ ।
aapaa khoe honahaar hoe soee bhalo maanai sevaa sarabaatam kai daasan ko daas hai |

అతను తన స్వీయ దృక్పథాన్ని విస్మరిస్తాడు మరియు నాశనం చేస్తాడు మరియు సర్వశక్తిమంతుడి నిర్ణయాన్ని న్యాయంగా మరియు న్యాయంగా అంగీకరిస్తాడు. అతను అన్ని జీవులకు సేవ చేస్తాడు మరియు తద్వారా బానిసలకు బానిస అవుతాడు.

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਦਰਸ ਸਬਦ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।੨੮੧।
sree gur daras sabad braham giaan dhiaan pooran sarabamee braham bisvaas hai |281|

గురువాక్యాలను ఆచరించడం ద్వారా, అతను దివ్య జ్ఞానాన్ని మరియు ధ్యానాన్ని పొందుతాడు. మరియు ఆ విధంగా అతను పరిపూర్ణ భగవంతుడు అన్నింటిలోనూ వ్యాపించి ఉంటాడని హామీ ఇవ్వబడింది. (281)