కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 582


ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਚਲੈ ਨਿਰਬਿਘਨ ਪਹੂਚੈ ਘਰ ਬਿਛਰੈ ਤੁਰਤ ਬਟਵਾਰੋ ਮਾਰ ਡਾਰ ਹੈਂ ।
sang mil chalai nirabighan pahoochai ghar bichharai turat battavaaro maar ddaar hain |

ఇతరుల సహవాసంలో ప్రయాణించే వ్యక్తి సురక్షితంగా ఇంటికి చేరుకున్నట్లుగా, విడిపోయిన వ్యక్తిని దోపిడీ దొంగలు దోచుకుని చంపబడ్డారు.

ਜੈਸੇ ਬਾਰ ਦੀਏ ਖੇਤ ਛੁਵਤ ਨ ਮ੍ਰਿਗ ਨਰ ਛੇਡੀ ਭਏ ਮ੍ਰਿਗ ਪੰਖੀ ਖੇਤਹਿ ਉਜਾਰ ਹੈਂ ।
jaise baar dee khet chhuvat na mrig nar chheddee bhe mrig pankhee kheteh ujaar hain |

కంచె వేసిన పొలాన్ని మనుషులు మరియు జంతువులు తాకనట్లే కానీ కంచె లేని పొలాన్ని బాటసారులు మరియు జంతువులు నాశనం చేస్తాయి.

ਪਿੰਜਰਾ ਮੈ ਸੂਆ ਜੈਸੇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਲੇਤ ਹੇਤੁ ਨਿਕਸਤਿ ਖਿਨ ਤਾਂਹਿ ਗ੍ਰਸਤ ਮੰਜਾਰ ਹੈ ।
pinjaraa mai sooaa jaise raam naam let het nikasat khin taanhi grasat manjaar hai |

ఒక చిలుక పంజరంలో ఉన్నప్పుడు రామ్ రామ్ అని అరుస్తుంది కానీ పంజరం నుండి బయటకు రాగానే, దానిని పిల్లి కొట్టి తినేసింది.

ਸਾਧਸੰਗ ਮਿਲਿ ਮਨ ਪਹੁਚੈ ਸਹਜ ਘਰਿ ਬਿਚਰਤ ਪੰਚੋ ਦੂਤ ਪ੍ਰਾਨ ਪਰਿਹਾਰ ਹੈਂ ।੫੮੨।
saadhasang mil man pahuchai sahaj ghar bicharat pancho doot praan parihaar hain |582|

అదేవిధంగా, మానవుని మనస్సు భగవంతుని వంటి నిజమైన గురువుతో ఐక్యమైనప్పుడు ఉన్నతమైన ఆధ్యాత్మిక స్థితిని పొందుతుంది. కానీ నిజమైన గురువు నుండి విడిపోయినప్పుడు, అది ఐదు దుర్గుణాలు-కామం, క్రోధం, దురభిమానం, అనుబంధం మరియు అహంకారంతో తిరుగుతూ (ఆధ్యాత్మికంగా) నాశనం అవుతుంది.