కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 275


ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਘਟ ਘਟ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਹੁਇ ਦਿਖਾਇ ਹੈ ।
rachanaa charitr chitr bisam bachitrapan ghatt ghatt ek hee anek hue dikhaae hai |

సృష్టికర్త యొక్క సృష్టి యొక్క అద్భుతమైన నాటకం యొక్క సృష్టి అద్భుతమైనది మరియు ఆశ్చర్యకరమైనది. అతను మాత్రమే అనేక ఆకారాలు మరియు రూపాల్లో అన్నింటిలో నివసిస్తున్నాడు.

ਉਤ ਤੇ ਲਿਖਤ ਇਤ ਪਢਤ ਅੰਤਰਗਤਿ ਇਤਹੂ ਤੇ ਲਿਖਿ ਪ੍ਰਤਿ ਉਤਰ ਪਠਾਏ ਹੈ ।
aut te likhat it padtat antaragat itahoo te likh prat utar patthaae hai |

ఒక లేఖను మరొక నగరంలో ఎవరికైనా పంపిన వ్యక్తి రాసినట్లుగా, అది అక్కడ చదివి, అర్థం చేసుకున్న తర్వాత తిరిగి ప్రత్యుత్తరాన్ని పంపుతుంది.

ਉਤ ਤੇ ਸਬਦ ਰਾਗ ਨਾਦ ਕੋ ਪ੍ਰਸੰਨੁ ਕਰਿ ਇਤ ਸੁਨਿ ਸਮਝਿ ਕੈ ਉਤ ਸਮਝਾਏ ਹੈ ।
aut te sabad raag naad ko prasan kar it sun samajh kai ut samajhaae hai |

ఒక గాయకుడు ఒక పాటను ఒక మోడ్ మరియు ట్యూన్‌లో పాడినట్లే, దానిని అర్థం చేసుకున్న మరియు ఇతరులకు దాని గురించి అవగాహన కలిగించే వ్యక్తికి నచ్చుతుంది.

ਰਤਨ ਪਰੀਖ੍ਯ੍ਯਾ ਪੇਖਿ ਪਰਮਿਤਿ ਕੈ ਸੁਨਾਵੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ।੨੭੫।
ratan pareekhayayaa pekh paramit kai sunaavai guramukh sandh mile alakh lakhaae hai |275|

ఒక ఆభరణాల మూల్యాంకనం చేసేవారు ఆభరణాన్ని పరిశీలించి, దాని లక్షణాల గురించి తెలుసుకుని, ఇతరులకు అవగాహన కల్పించినట్లే, గురువు ఆధారిత సిక్కు తన బోధనలు మరియు మాటల వల్ల నిజమైన గురువుతో ఏకమయ్యాడు, అతను మాత్రమే ఇతరులకు క్లుప్తంగా మరియు అవగాహన కల్పించగలడు.