కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 650


ਰੂਪ ਕੋਟਿ ਰੂਪ ਪਰ ਸੋਭਾ ਪਰ ਕੋਟਿ ਸੋਭਾ ਚਤੁਰਾਈ ਕੋਟਿ ਚਤੁਰਾਈ ਪਰ ਵਾਰੀਐ ।
roop kott roop par sobhaa par kott sobhaa chaturaaee kott chaturaaee par vaareeai |

లక్షలాది అందమైన ముఖాలు, ఆమె ప్రశంసలపై మిలియన్ల ప్రశంసలు మరియు లక్షలాది జ్ఞానాలు ఆ స్త్రీ యొక్క జ్ఞానానికి త్యాగం;

ਗ੍ਯਾਨ ਗੁਨ ਕੋਟ ਗੁਨ ਗ੍ਯਾਨ ਪਰ ਵਾਰ ਡਾਰੈ ਕੋਟਿ ਭਾਗ ਭਾਗ ਪਰ ਧਰਿ ਬਲਿਹਾਰੀਐ ।
gayaan gun kott gun gayaan par vaar ddaarai kott bhaag bhaag par dhar balihaareeai |

లక్షలాది పుణ్య జ్ఞానం మరియు లక్షలాది అదృష్టాలు ఆ స్త్రీ యొక్క జ్ఞానానికి మరియు అదృష్టానికి త్యాగం;

ਸੀਲ ਸੁਭ ਲਛਨ ਕੋਟਾਨ ਸੀਲ ਲਛਨ ਕੈ ਲਜਾ ਕੋਟ ਲਜਾ ਕੈ ਲਜਾਇਮਾਨ ਮਾਰੀਐ ।
seel subh lachhan kottaan seel lachhan kai lajaa kott lajaa kai lajaaeimaan maareeai |

బాగా పెరిగిన, బాగా ప్రవర్తించే వ్యక్తికి సంబంధించిన మిలియన్ల కొద్దీ ప్రశంసనీయ లక్షణాలు మరియు లక్షలాది సిగ్గులు మరియు వినయాలు ఆ స్త్రీకి త్యాగం;

ਪ੍ਰੇਮਨ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਹੂੰ ਪ੍ਰੇਮ ਅਉ ਪਤਿਬ੍ਰਤ ਕੈ ਜਾ ਕਉ ਨਾਥ ਕਿੰਚਤ ਕਟਾਛ ਕੈ ਨਿਹਾਰੀਐ ।੬੫੦।
preman patibrataa hoon prem aau patibrat kai jaa kau naath kinchat kattaachh kai nihaareeai |650|

ఆమె స్త్రీ మతం మరియు విధులకు అనుగుణంగా జీవితాన్ని గడుపుతున్నందుకు భగవంతుడు ఎవరిని చిన్న చూపుతోనైనా చూస్తాడు. (650)