కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 53


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨ ਬਚ ਕਰਮ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਪਰਮਪਦ ਪ੍ਰੇਮ ਪ੍ਰਗਟਾਏ ਹੈ ।
guramukh man bach karam ikatr bhe pooran paramapad prem pragattaae hai |

సామరస్యపూర్వక మానసిక స్థితి, మాటలు మరియు చర్యల కారణంగా, నామ్ సిమ్రాన్ యొక్క ప్రేమపూర్వక అమృతంతో ఆశీర్వదించబడిన గురు శిష్యుడు అత్యంత స్పృహ స్థితికి చేరుకుంటాడు.

ਲੋਚਨ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਰਸ ਗੰਧ ਸੰਧਿ ਸ੍ਰਵਨ ਸਬਦ ਸ੍ਰੁਤਿ ਗੰਧ ਰਸ ਪਾਏ ਹੈ ।
lochan mai drisatt daras ras gandh sandh sravan sabad srut gandh ras paae hai |

నామ్ అభిరుచి యొక్క సువాసన కారణంగా, అతను నిజమైన గురువంటి సంగ్రహావలోకనంతో ఆశీర్వదించబడ్డాడు. అతని చెవులు నిత్యం అతని ఖగోళ సంగీతాన్ని వింటాయి.

ਰਸਨਾ ਮੈ ਰਸ ਗੰਧ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮੇਲ
rasanaa mai ras gandh sabad surat mel

పదం మరియు స్పృహ యొక్క ఈ శ్రావ్యమైన ఏకీకరణ అతని నాలుకను తీపిగా మరియు ఓదార్పునిస్తుంది.

ਨਾਸ ਬਾਸੁ ਰਸ ਸ੍ਰੁਤਿ ਸਬਦ ਲਖਾਏ ਹੈ
naas baas ras srut sabad lakhaae hai

అతని శ్వాస పీల్చడం కూడా సువాసనగా ఉంటుంది మరియు అతని మానసిక సామర్థ్యాలకు మరియు నామ్‌కు మధ్య ఉన్న సామరస్య సంబంధాన్ని ప్రతిబింబిస్తుంది.

ਰੋਮ ਰੋਮ ਰਸਨਾ ਸ੍ਰਵਨ ਦ੍ਰਿਗ ਨਾਸਾ ਕੋਟਿ ਖੰਡ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਪਿੰਡ ਪ੍ਰਾਨ ਮੈ ਜਤਾਏ ਹੈ ।੫੩।
rom rom rasanaa sravan drig naasaa kott khandd brahamandd pindd praan mai jataae hai |53|

ఆ విధంగా ఆయనపై నిత్య ధ్యానం చేస్తూ, నాలుక, కన్నులు, చెవులు మరియు నాసికా రంధ్రాలపై భగవంతుని నామ పరిమళాన్ని వెదజల్లుతూ, గురుభక్తి కలిగిన వ్యక్తి తనలో లక్షలాది బ్రహ్మాండాలలో నివసించే భగవంతుని ఉనికిని తెలుసుకుంటాడు. (53)