కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 227


ਆਤਮਾ ਤ੍ਰਿਬਿਧੀ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਨਿਹਚਲ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
aatamaa tribidhee jatr katr sai ikatr bhe guramat sat nihachal man maane hai |

నిజమైన గురువు యొక్క సన్యాసం మరియు అతని జ్ఞానాన్ని పొందడంతో, మాయ యొక్క మూడు లక్షణాలలో సంచరించే మనస్సు స్థిరంగా మారుతుంది మరియు అది గురువు యొక్క మాటలలో నిశ్చలంగా అనిపిస్తుంది.

ਜਗਜੀਵਨ ਜਗ ਜਗ ਜਗਜੀਵਨ ਮੈ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਉਰ ਆਨੇ ਹੈ ।
jagajeevan jag jag jagajeevan mai pooran brahamagiaan dhiaan ur aane hai |

భగవంతుని అమృతం వంటి నామాన్ని పొందినవాడు, దానిని ఆచరించి, భగవంతుడిని మరియు ప్రపంచాన్ని మిళితం చేస్తాడు. ఆ గురువైన సిక్కు తన హృదయంలో జ్ఞానాన్ని నింపుతాడు, ఎందుకంటే అది పూర్తి భగవంతుని వంటి నిజమైన గురువుచే ఆశీర్వదించబడింది.

ਸੂਖਮ ਸਥੂਲ ਮੂਲ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਗੋਰਸ ਗੋਬੰਸ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
sookham sathool mool ek hee anek mek goras gobans gat prem pahichaane hai |

భగవంతుని పేరు యొక్క ప్రేమపూర్వక రంగు, గురువు యొక్క సిక్కులు స్థూల మరియు అస్పష్టమైన జాతులలో భగవంతుని ఉనికిని గుర్తిస్తారు, అలాగే జాతుల ఆవులు ఒకే రకమైన పాలను ఇస్తాయి.

ਕਾਰਨ ਮੈ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਚਿਤ੍ਰਿ ਮੈ ਚਿਤੇਰੋ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਜੰਤ੍ਰੀ ਜਨ ਕੈ ਜਨਕ ਜਾਨੇ ਹੈ ।੨੨੭।
kaaran mai kaaran karan chitr mai chitero jantr dhun jantree jan kai janak jaane hai |227|

తన పెయింటింగ్‌లో పెయింటర్‌గా, సంగీత వాయిద్యంలో ఒక రాగం మరియు తన కొడుకులో తండ్రి లక్షణాలు ఉన్నట్లు భగవంతుడు తన సృష్టిలో వ్యాపించి ఉన్నాడని అతను గ్రహించాడు. (227)