కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 277


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਪਰਮਜੋਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਸੂਤ੍ਰ ਗਤਿ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਹੈ ।
pooran braham gur pooran paramajot ot pot sootr gat ek hee anek hai |

పూర్ణ భగవానుడు తన సృష్టిలో ఒక బట్టల అల్లికలాగా తనలో తాను చొచ్చుకుపోయాడు. ఒకటిగా ఉన్నప్పటికీ, అతను అనేక రూపాలలో తనను తాను వ్యక్తపరిచాడు. సంపూర్ణ భగవంతుని యొక్క సంపూర్ణ కాంతి నేత మరియు వూఫ్ వంటి పరిపూర్ణమైన గురువులో నివసిస్తుంది.

ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸ੍ਰੋਤ ਏਕ ਹੀ ਦਰਸ ਸਬਦ ਵਾਰ ਪਾਰ ਕੂਲ ਗਤਿ ਸਰਿਤਾ ਬਿਬੇਕ ਹੈ ।
lochan sravan srot ek hee daras sabad vaar paar kool gat saritaa bibek hai |

కంటి చూపు మరియు చెవుల వినికిడి శక్తి భిన్నంగా ఉన్నప్పటికీ, దైవిక పదాలలో వారి నిమగ్నత ఒకేలా ఉంటుంది. నదికి రెండు ఒడ్డులు ఒకేలా ఉన్నట్లే నిజమైన గురువు మరియు భగవంతుడు.

ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਕਨਿਕ ਅਨਿਕ ਧਾਤੁ ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਜਾਨੀਅਤ ਜਾਵਦੇਕ ਹੈ ।
chandan banaasapatee kanik anik dhaat paaras paras jaaneeat jaavadek hai |

గంధపు చెట్టుకు సమీపంలో పెరిగే వివిధ రకాల మొక్కలు ఒకే విధంగా ఉంటాయి, ఎందుకంటే అవన్నీ చందనం యొక్క సువాసనను పొందుతాయి. తత్వవేత్త-రాయి యొక్క స్పర్శ ద్వారా, అన్ని లోహాలు అవి ఏమైనప్పటికీ, బంగారంగా మారతాయి మరియు అందువల్ల సమానంగా ఉంటాయి. సి

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਨਿਰੰਜਨ ਅੰਜਨ ਬਿਖੈ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਗੁਰਮਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਹੈ ।੨੭੭।
giaan gur anjan niranjan anjan bikhai dubidhaa nivaar guramat ek ttek hai |277|

గురువు యొక్క అన్వేషి శిష్యుడు, నిజమైన గురువు నుండి తన దృష్టిలో జ్ఞానాన్ని పొందుతాడు, దానిలో నివసిస్తున్నప్పుడు కూడా మాయ యొక్క అన్ని మచ్చలు లేకుండా ఉంటాడు. అతను అన్ని ద్వంద్వాలను విడిచిపెట్టి, గురువు యొక్క జ్ఞానాన్ని ఆశ్రయిస్తాడు. (277)