Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 277


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਪਰਮਜੋਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਸੂਤ੍ਰ ਗਤਿ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਹੈ ।
pooran braham gur pooran paramajot ot pot sootr gat ek hee anek hai |

Úplný Pán sa prenikol do svojho stvorenia ako útek a útek látky. Napriek tomu, že je jeden, prejavil sa v mnohých podobách. Úplné svetlo dokonalého Pána spočíva v dokonalom Guruovi ako útek a útek.

ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸ੍ਰੋਤ ਏਕ ਹੀ ਦਰਸ ਸਬਦ ਵਾਰ ਪਾਰ ਕੂਲ ਗਤਿ ਸਰਿਤਾ ਬਿਬੇਕ ਹੈ ।
lochan sravan srot ek hee daras sabad vaar paar kool gat saritaa bibek hai |

Aj keď je zrak a sluchová sila uší rozdielna, ich pohltenie božskými slovami je podobné. Tak ako sú si oba brehy rieky podobné, tak sú si podobní aj Pravý Guru a Pán.

ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਕਨਿਕ ਅਨਿਕ ਧਾਤੁ ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਜਾਨੀਅਤ ਜਾਵਦੇਕ ਹੈ ।
chandan banaasapatee kanik anik dhaat paaras paras jaaneeat jaavadek hai |

Rastliny rôznych odrôd rastúce v tesnej blízkosti santalového dreva sú podobné, pretože všetky získavajú vôňu santalového dreva. Aj dotykom kameňa mudrcov sa všetky kovy, nech už sú, stávajú zlatom, a preto sú si podobné. Si

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਨਿਰੰਜਨ ਅੰਜਨ ਬਿਖੈ ਦੁਬਿਧਾ ਨਿਵਾਰਿ ਗੁਰਮਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਹੈ ।੨੭੭।
giaan gur anjan niranjan anjan bikhai dubidhaa nivaar guramat ek ttek hai |277|

Hľadajúci žiak Gurua, ktorý vo svojich očiach získa kolorium vedomostí od Pravého Gurua, je zbavený všetkých škvŕn máji, aj keď v nej žije. Zbaví sa všetkej duality a uchýli sa k múdrosti Gurua. (277)