కబిత్ సవయియే భాయ్ గుర్దాస్ జీ

పేజీ - 578


ਜੈਸੇ ਬੈਲ ਤੇਲੀ ਕੋ ਜਾਨਤ ਕਈ ਕੋਸ ਚਲ੍ਯੋ ਨੈਨ ਉਘਰਤ ਵਾਹੀ ਠਾਉ ਹੀ ਠਿਕਾਨੋ ਹੈ ।
jaise bail telee ko jaanat kee kos chalayo nain ugharat vaahee tthaau hee tthikaano hai |

ఆయిల్‌మాన్ యొక్క గుడ్డి ముడుచుకున్న ఎద్దు ఎక్స్‌ట్రాక్టర్ చుట్టూ తిరుగుతూనే ఉంటుంది మరియు అతను చాలా మైళ్లు ప్రయాణించినట్లు అతను భావించాడు, కానీ అతని కళ్ల కట్టు తొలగించినప్పుడు, అతను అదే స్థలంలో నిలబడి ఉన్నట్లు చూస్తాడు.

ਜੈਸੇ ਜੇਵਰੀ ਬਟਤ ਆਂਧਰੋ ਅਚਿੰਤ ਚਿੰਤ ਖਾਤ ਜਾਤ ਬਛੁਰੋ ਟਟੇਰੋ ਪਛੁਤਾਨੋ ਹੈ ।
jaise jevaree battat aandharo achint chint khaat jaat bachhuro ttattero pachhutaano hai |

గుడ్డివాడు తాడును తినే సమయంలో శ్రద్ధ లేకుండా మెలితిప్పినట్లు. కానీ అతను ఇప్పటివరకు చేసిన పనికి అతను భావించినప్పుడు, దానిలో ఎక్కువ భాగం మాయం అయిందని తెలిసి పశ్చాత్తాపపడుతుంది;

ਜੈਸੇ ਮ੍ਰਿਗ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਲੌ ਧਾਵੈ ਮ੍ਰਿਗ ਤ੍ਰਿਖਾਵੰਤ ਆਵਤ ਨ ਸਾਂਤਿ ਭ੍ਰਮ ਭ੍ਰਮਤ ਹਿਰਾਨੋ ਹੈ ।
jaise mrig trisanaa lau dhaavai mrig trikhaavant aavat na saant bhram bhramat hiraano hai |

ఒక జింక ఎండమావి వైపు పరుగెత్తుతూనే ఉంటుంది, కానీ నీరు లేకపోవడం అతని దాహం తీర్చదు మరియు అతను సంచరిస్తున్నట్లు బాధపడతాడు.

ਤੈਸੇ ਸ੍ਵਪਨੰਤਰੁ ਦਿਸੰਤਰ ਬਿਹਾਯ ਗਈ ਪਹੁੰਚ ਨ ਸਕ੍ਯੋ ਤਹਾਂ ਜਹਾਂ ਮੋਹਿ ਜਾਨੋ ਹੈ ।੫੭੮।
taise svapanantar disantar bihaay gee pahunch na sakayo tahaan jahaan mohi jaano hai |578|

అలానే దేశ, విదేశాలలో తిరుగుతూ కలలో జీవితం గడిపాను. నేను వెళ్లాల్సిన చోటికి చేరుకోలేకపోయాను. (నేను దేవునితో నన్ను తిరిగి ఐక్యం చేసుకోవడంలో విఫలమయ్యాను). (578)