Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 263


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਬਿਸਮ ਸਥਾਨ ਹੈ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap at prem kai parasapar bisam sathaan hai |

Mikilvægi þess að koma saman í félagi hlýðinna lærisveina hins sanna gúrú er mjög mikilvægt. Vegna ástarinnar við True Guru er þessi staður dásamlegur.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਕੈ ਦਰਸ ਕੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਹਰੀ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤ ਸੁਧਿ ਰਹਤ ਨ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
drisatt daras kai daras kai drisatt haree herat hiraat sudh rahat na dhiaan hai |

Lærisveinn Guru leitar að innsýn í True Guru. Vegna þess að sjá hinn sanna sérfræðingur hverfur athygli hans frá öðrum áhugamálum. Við innsýn hans verður hann ómeðvitaður um allt sem er í kringum hann.

ਸਬਦ ਕੈ ਸੁਰਤਿ ਸੁਰਤਿ ਕੈ ਸਬਦ ਹਰੇ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਗਤਿ ਰਹਤ ਨ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
sabad kai surat surat kai sabad hare kahat sunat gat rahat na giaan hai |

Í félagsskap lærisveina Guru heyrir maður laglínuna af orðum Guru og það dregur úr hlustun á aðrar laglínur sem troða hugann. Í því að hlusta og mæla orð Guru, líkar manni ekki að hlusta á eða heyra aðra þekkingu.

ਅਸਨ ਬਸਨ ਤਨ ਮਨ ਬਿਸਮਰਨ ਹੁਇ ਦੇਹ ਕੈ ਬਿਦੇਹ ਉਨਮਤ ਮਧੁ ਪਾਨ ਹੈ ।੨੬੩।
asan basan tan man bisamaran hue deh kai bideh unamat madh paan hai |263|

Í þessu guðdómlega ástandi gleymir sikh-gúrú öllum líkamlegum þörfum sínum að borða, klæðast, sofa o.s.frv. Hann verður laus við líkamlega tilbeiðslu og gleður Naam Amrit, sem lifir alltaf himinlifandi ástand. (263)