Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 344


ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਿਰਾਧਾਰ ਨਿਰਾਹਾਰ ਨਿਰਬਿਕਾਰ ਅਜੋਨੀ ਅਕਾਲ ਅਪਰੰਪਰ ਅਭੇਵ ਹੈ ।
nirankaar niraadhaar niraahaar nirabikaar ajonee akaal aparanpar abhev hai |

Hin eilífa mynd Drottins, sem útfærsla hans er sannur sérfræðingur, er formlaus, sem er sleppt öllum stuðningi, sem hefur enga löngun í neina fæðu, sem er laus við alla lesti, laus við að komast inn í móðurkvið til að fæðast, sem er óforgengilegur, takmarkalaus og sem ekki er hægt að átta sig á

ਨਿਰਮੋਹ ਨਿਰਬੈਰ ਨਿਰਲੇਪ ਨਿਰਦੋਖ ਨਿਰਭੈ ਨਿਰੰਜਨ ਅਤਹ ਪਰ ਅਤੇਵ ਹੈ ।
niramoh nirabair niralep niradokh nirabhai niranjan atah par atev hai |

Hann er án viðhengis, fjandskapar, laus við allar aðdróttanir og fordóma, óttalaus, án áhrifa frá Maya og er handan handan.

ਅਬਿਗਤਿ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਅਚੁਤ ਅਲਖ ਅਤਿ ਅਛਲ ਅਛੇਵ ਹੈ ।
abigat agam agochar agaadh bodh achut alakh at achhal achhev hai |

Umfang þeirra sem ekki er hægt að vita, er ómerkjanlegt, handan skilningarvitanna, hverrar víðáttur er óþekkjanlegur, hver er alltaf stöðugur, handan skynjunar, er handan blekkingar né getur verið sært af neinum.

ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜੈ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗੁਰਦੇਵ ਹੈ ।੩੪੪।
bisamai bisam asacharajai asacharaj mai adabhut paramadabhut guradev hai |344|

Að þekkja hann er mesta óhugnanlegt, ótrúlegt og furðulegt sem getur gert hvern sem er sælulega himinlifandi. Hinn ljómandi form hinn sanni sérfræðingur er form svo eilífs og geislandi Guðs Drottins. (344)