Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 8


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਬਿਸਮਾਦਹਿ ਬਿਸਮਾਦ ਅਸਚਰਜਹਿ ਅਸਚਰਜ ਗਤਿ ।
bisamaadeh bisamaad asacharajeh asacharaj gat |

Guð - augljós leikur Satguru er himinlifandi og hamingjusamur, undrandi meira en undrun,

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਭਏ ।੧।੮।
aad purakh paramaad adabhut paramadabhut bhe |1|8|

ólýsanlega dásamlegt og ótrúlegt umfram skynjun.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਅਸਚਰਜਹਿ ਅਸਚਰਜ ਗਤਿ ਬਿਸਮਾਦਹਿ ਬਿਸਮਾਦ ।
asacharajeh asacharaj gat bisamaadeh bisamaad |

(Lýsir dásamlegu ástandi Guru sem er í eðli Drottins), við höfum náð hinu ógnvekjandi ástandi, í mest heillandi himinlifandi ástandi,

ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਭਏ ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ।੨।੮।
adabhut paramadabhut bhe aad purakh paramaad |2|8|

dásamlega undarlegt ástand yfirstigs að sjá dýrð Drottins.

ਛੰਦ ।
chhand |

Channt:

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਗੰਧ ਅਗੋਚਰ ।
aad purakh paramaad svaad ras gandh agochar |

Frumherra (Guð) á sér ekkert upphaf. Hann er handan og enn lengra. Hann er laus við slíka hversdagslega veraldlega ánægju eins og bragð, langanir og ilm.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਸ ਪਰਸ ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਸਬਦ ਮਨੋਚਰ ।
drisatt daras as paras surat mat sabad manochar |

Hann er handan við sjón, snertingu, huga, greind og orð.

ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਤਿ ਗਿਆਨ ਲਖੇ ਨਹੀਂ ਅਲਖ ਅਭੇਵਾ ।
log bed gat giaan lakhe naheen alakh abhevaa |

Ekki er hægt að þekkja hinn ómerkjanlega og ótengda Drottin með rannsókn á Veda og með annarri jarðneskri þekkingu.

ਨੇਤ ਨੇਤ ਕਰਿ ਨਮੋ ਨਮੋ ਨਮ ਸਤਿਗੁਰ ਦੇਵਾ ।੩।੮।
net net kar namo namo nam satigur devaa |3|8|

Satguru sem er holdgervingur Drottins og býr í hans guðlega útgeislun er óendanlegur. Þannig er hann verðugur kveðju og hlýðni í öllum þremur tímum - fortíð, nútíð og framtíð. (8)