Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Síða - 328


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਧਿਆਨੀ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਗਿਆਨੀ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਦ੍ਰਿੜ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।
daras dhiaan dhiaanee sabad giaan giaanee charan saran drirr maaeaa mai udaasee hai |

Sá sem beinir huga sínum að sýn hins sanna sérfræðings er sannur íhugunarmaður. Sá sem er meðvitaður um kenningar gúrúsins er vitur í raunverulegum skilningi. Slíkur einstaklingur er laus við öll ánauð Maya þegar hann dvelur í athvarfi True Guru.

ਹਉਮੈ ਤਿਆਗਿ ਤਿਆਗੀ ਬਿਸਮਾਦ ਕੈ ਬੈਰਾਗੀ ਭਏ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤਿ ਚੀਤ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
haumai tiaag tiaagee bisamaad kai bairaagee bhe trigun ateet cheet anabhai abhiaasee hai |

Sannur afneitari er sá sem hefur yfirgefið egó og stolt; og festi sig við nafn Drottins. Hann er ásatrúarmaður þegar honum finnst hann vera upptekinn af himinlifandi litbrigðum Drottins. Eftir að hafa haldið huganum lausum við áhrif Maya, er hann hinn sanni prak

ਦੁਬਿਧਾ ਅਪਰਸ ਅਉ ਸਾਧ ਇੰਦ੍ਰੀ ਨਿਗ੍ਰਹਿ ਕੈ ਆਤਮ ਪੂਜਾ ਬਿਬੇਕੀ ਸੁੰਨ ਮੈ ਸੰਨਿਆਸੀ ਹੈ ।
dubidhaa aparas aau saadh indree nigreh kai aatam poojaa bibekee sun mai saniaasee hai |

Eftir að hafa misst tilfinningar sínar gagnvart mínum og þínum, er hann laus við allar snertingar. Þar sem hann hefur stjórn á skynfærum sínum er hann heilagur einstaklingur eða einsetumaður. Vegna tilbeiðslu á Drottni er hann fullur af sannri visku. Þar sem hann er enn upptekinn af algjörum Drottni, er hann það

ਸਹਜ ਸੁਭਾਵ ਕਰਿ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਭਏ ਸੇਵਾ ਸਰਬਾਤਮ ਕੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸੀ ਹੈ ।੩੨੮।
sahaj subhaav kar jeevan mukat bhe sevaa sarabaatam kai braham bisvaasee hai |328|

Þar sem hann er náttúrulega þátttakandi í veraldlegum skyldum, er hann frelsaður á meðan hann er enn á lífi (Jeevan Mukt). Þar sem hann sér hið guðlega ljós streyma um allt og þjónar sköpunarverki hans, hefur hann algera trú á almáttugan Guð. (328)