Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 356


ਜੈਸੇ ਕਰ ਗਹਤ ਸਰਪ ਸੁਤ ਪੇਖਿ ਮਾਤਾ ਕਹੈ ਨ ਪੁਕਾਰ ਫੁਸਲਾਇ ਉਰ ਮੰਡ ਹੈ ।
jaise kar gahat sarap sut pekh maataa kahai na pukaar fusalaae ur mandd hai |

Așa cum văzând un șarpe în mâinile fiului ei, mama nu strigă, ci îl îndrăgește foarte calm pentru ea însăși.

ਜੈਸੇ ਬੇਦ ਰੋਗੀ ਪ੍ਰਤਿ ਕਹੈ ਨ ਬਿਥਾਰ ਬ੍ਰਿਥਾ ਸੰਜਮ ਕੈ ਅਉਖਦ ਖਵਾਇ ਰੋਗ ਡੰਡ ਹੈ ।
jaise bed rogee prat kahai na bithaar brithaa sanjam kai aaukhad khavaae rog ddandd hai |

Așa cum un medic nu dezvăluie pacientului detaliile bolii, ci îi servește medicamentul în cadrul unor prevenții stricte și îl face bine.

ਜੈਸੇ ਭੂਲਿ ਚੂਕਿ ਚਟੀਆ ਕੀ ਨ ਬੀਚਾਰੈ ਪਾਧਾ ਕਹਿ ਕਹਿ ਸੀਖਿਆ ਮੂਰਖਤ ਮਤਿ ਖੰਡ ਹੈ ।
jaise bhool chook chatteea kee na beechaarai paadhaa keh keh seekhiaa moorakhat mat khandd hai |

Așa cum profesorul nu ia la inimă greșeala elevului său, ci, în schimb, își înlătură ignoranța dându-i lecția necesară.

ਤੈਸੇ ਪੇਖਿ ਅਉਗੁਨ ਕਹੈ ਨ ਸਤਿਗੁਰ ਕਾਹੂ ਪੂਰਨ ਬਿਬੇਕ ਸਮਝਾਵਤ ਪ੍ਰਚੰਡ ਹੈ ।੩੫੬।
taise pekh aaugun kahai na satigur kaahoo pooran bibek samajhaavat prachandd hai |356|

În mod similar, Adevăratul Guru nu spune nimic unui discipol infestat de vicii. În schimb, el este binecuvântat cu cunoaștere deplină. Îl face să înțeleagă și îl transformă într-un înțelept cu mintea ascuțită. (356)