Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 349


ਕੰਚਨ ਅਸੁਧ ਜੈਸੇ ਭ੍ਰਮਤ ਕੁਠਾਰੀ ਬਿਖੈ ਸੁਧ ਭਏ ਭ੍ਰਮਤ ਨ ਪਾਵਕ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
kanchan asudh jaise bhramat kutthaaree bikhai sudh bhe bhramat na paavak pragaas hai |

Ca aurul impur atunci când este încălzit într-un creuzet, continuă să te miști ici și colo, dar când este purificat devine stabil și strălucește ca focul.

ਜੈਸੇ ਕਰ ਕੰਕਨ ਅਨੇਕ ਮੈ ਪ੍ਰਗਟ ਧੁਨਿ ਏਕੈ ਏਕ ਟੇਕ ਪੁਨਿ ਧੁਨਿ ਕੋ ਬਿਨਾਸ ਹੈ ।
jaise kar kankan anek mai pragatt dhun ekai ek ttek pun dhun ko binaas hai |

Dacă sunt purtate multe brățări într-un singur braț, ele continuă să facă zgomot lovind între ele, dar atunci când sunt topite și transformate într-un singur braț, devin silențioase și fără zgomot.

ਖੁਧਿਆ ਕੈ ਬਾਲਕ ਬਿਲਲਾਤ ਅਕੁਲਾਤ ਅਤ ਅਸਥਨ ਪਾਨ ਕਰਿ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
khudhiaa kai baalak bilalaat akulaat at asathan paan kar sahaj nivaas hai |

Așa cum un copil plânge când îi este foame, dar devine liniștit și liniștit după ce alăptează laptele din sânii mamei sale.

ਤੈਸੇ ਮਾਇਆ ਭ੍ਰਮਤ ਭ੍ਰਮਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਧਾਵੈ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਨਿਹਚਲ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪਦ ਬਾਸ ਹੈ ।੩੪੯।
taise maaeaa bhramat bhramat chatur kuntt dhaavai gur upades nihachal grihi pad baas hai |349|

În mod similar, o minte umană cuprinsă de atașamente lumești și iubire continuă să rătăcească peste tot. Dar prin predicile Adevăratului Guru, el devine stabil și calm. (349)