Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 64


ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨ ਬਚ ਕਰਮ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ।
guramukh man bach karam ikatr bhe paramadabhut gat alakh lakhaae hai |

Sclavii ascultători ai lui Guru, fiind vopsiți în nuanța lui Naam Simran (cu mintea, vorbirea și acțiunile lor fiind armonioase) îl văd pe uimitor și transcendental Domnul Dumnezeu.

ਅੰਤਰ ਧਿਆਨ ਦਿਬ ਜੋਤ ਕੋ ਉਦੋਤੁ ਭਇਓ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਰੂਪ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
antar dhiaan dib jot ko udot bheio tribhavan roop ghatt antar dikhaae hai |

Iar când priveşte înăuntru (îşi concentrează facultăţile înăuntru), el vede lumina divină care respinge înăuntru. El vede întâmplările celor trei lumi în conștiința lui.

ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਭਇਓ ਗੰਮਿਤਾ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਗਤਿ ਜਤਨ ਜਤਾਏ ਹੈ ।
param nidhaan gur giaan ko pragaas bheio gamitaa trikaal gat jatan jataae hai |

Când comoara supremă a Gyanului (cunoașterea divină) a lui Guru devine strălucitoare în mintea unei persoane conștiente de Guru, el devine conștient de toate cele trei lumi. Și chiar și atunci, el nu se abate de la obiectivul său de absorbție a sinelui în vastitate

ਆਤਮ ਤਰੰਗ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਮਧ ਪਾਨ ਮਤ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।੬੪।
aatam tarang prem ras madh paan mat akath kathaa binod herat hiraae hai |64|

Un astfel de devot rămâne într-o stare de transă bea adânc elixirul divin al extazului. Această stare minunată este dincolo de orice descriere. Se simte uimit de această stare. (64)