Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagină - 284


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap at prem kai parasapar pooran pragaas hai |

Semnificația întâlnirii dintre Guru și bărbați orientați spre Guru este nelimitată. Din cauza iubirii profunde din inima Sikh-ului Guru, lumina divină strălucește apoi în el.

ਦਰਸ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਰੰਗ ਅੰਗ ਅੰਗ ਛਬਿ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਨੇ ਦ੍ਰਿਗ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।
daras anoop roop rang ang ang chhab herat hiraane drig bisam bisvaas hai |

Văzând frumusețea Adevăratului Guru, forma Sa, culoarea și imaginea fiecărui membru al Său, ochii unei persoane iubitoare de Guru sunt uimiți. De asemenea, generează pofta în mintea lui de a vedea și privi Adevăratul Guru.

ਸਬਦ ਨਿਧਾਨ ਅਨਹਦ ਰੁਨਝੁਨ ਧੁਨਿ ਸੁਨਤ ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਹਰਨ ਅਭਿਆਸ ਹੈ ।
sabad nidhaan anahad runajhun dhun sunat surat mat haran abhiaas hai |

Prin practicarea inepuizabilă a meditației asupra cuvintelor lui Guru, în cea de-a zecea ușă mistică apare o melodie moale și blândă de muzică neîntonată. Auzul perpetuu îl face să rămână într-o stare de transă.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਪੂਰਨ ਬਿਲਾਸ ਹੈ ।੨੮੪।
drisatt daras ar sabad surat mil paramadabhut gat pooran bilaas hai |284|

Concentrându-și viziunea în Adevăratul Guru și menținând mintea absorbită de învățăturile și predicile lui Guru, el dobândește o stare de înflorire perfectă și completă. (284)