كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 189


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਉ ਕਰੈ ਹਰੈ ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਰਿਦੈ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
pooran braham gur pooran kripaa jau karai harai haumai rog ridai ninmrataa nivaas hai |

عندما يصبح المعلم الحقيقي، تجسيدًا للرب الكامل والوحيد، رحيمًا، فإنه يدمر لحن الأنا، ويغرس التواضع في القلب.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵਲੀਨ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਦੁਬਿਧਾ ਬਿਨਾਸ ਹੈ ।
sabad surat livaleen saadhasang mil bhaavanee bhagat bhaae dubidhaa binaas hai |

بفضل لطف المعلم الحقيقي، يصبح الإنسان مرتبطًا بمعلم الكلمة (معلم شاباد) بصحبة أشخاص قديسين. إن مشاعر العبادة المحبة تدمر الثنائية من العقل.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ਬਿਸਮ ਬਿਸਵਾਸ ਬਿਖੈ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan pooran hoe bisam bisavaas bikhai anabhai abhiaas hai |

بفضل روعة المعلم الحقيقي، وتلذذ الإنسان بإكسير الحب، يشعر الإنسان بالشبع. ويصبح الإنسان عجيبًا ومخلصًا، فينغمس في التأمل في اسم الرب الشجاع.

ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਚਾਇ ਚਿੰਤਾ ਮੈ ਅਤੀਤ ਚੀਤ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੈ ।੧੮੯।
sahaj subhaae chaae chintaa mai ateet cheet satigur sat guramat gur daas hai |189|

بفضل لطف المعلم الحقيقي والتخلي عن الخوف والقلق، يدخل الإنسان في حالة من النشوة، وبتبني تكريس المعلم الحقيقي، يصبح الإنسان عبدًا للمعلم. (189)