Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Page - 670


ਇਕ ਟਕ ਧ੍ਯਾਨ ਹੁਤੇ ਚੰਦ੍ਰਮੇ ਚਕੋਰ ਗਤਿ ਪਲ ਨ ਲਗਤ ਸ੍ਵਪਨੈ ਹੂੰ ਨ ਦਿਖਾਈਐ ।
eik ttak dhayaan hute chandrame chakor gat pal na lagat svapanai hoon na dikhaaeeai |

J'avais l'habitude de voir mon Seigneur bien-aimé sans un clin d'œil comme un sheldrake roux regarde la lune. Avant, il n’y avait pas de répit. Mais maintenant, je ne le vois même plus en rêve.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਧੁਨਿ ਸੁਨਤਿ ਹੀ ਬਿਦ੍ਯਮਾਨ ਤਾ ਮੁਖ ਸੰਦੇਸੋ ਪਥਕਨ ਪੈ ਨ ਪਾਈਐ ।
amrit bachan dhun sunat hee bidayamaan taa mukh sandeso pathakan pai na paaeeai |

Auparavant, j'entendais la mélodie des douces paroles de mon bien-aimé sortir de sa bouche, mais maintenant je ne reçois même plus ses messages, même des passants qui viennent ou viennent par là.

ਸਿਹਜਾ ਸਮੈ ਨ ਉਰ ਅੰਤਰ ਸਮਾਤੋ ਹਾਰ ਅਨਿਕ ਪਹਾਰ ਓਟ ਭਏ ਕੈਸੇ ਜਾਈਐ ।
sihajaa samai na ur antar samaato haar anik pahaar ott bhe kaise jaaeeai |

Auparavant, même l'interférence du collier autour de mon cou n'était pas tolérée entre nous lors de notre rencontre sur le lit nuptial, mais maintenant de nombreuses coutumes de taille montagnarde se sont établies entre nous. Comment puis-je les élever et atteindre mon Seigneur bien-aimé ?

ਸਹਜ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਰਸ ਪਰਤਾਪ ਹੁਤੇ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਸੋਗ ਰੋਗ ਬਿਲਲਾਈਐ ।੬੭੦।
sahaj sanjog bhog ras parataap hute birah biyog sog rog bilalaaeeai |670|

Auparavant, dans ma tranquillité spirituelle, j'avais le bonheur et la béatitude d'être près de Lui, mais je pleure maintenant avec les affres de la séparation. (670)