Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Page - 572


ਅਗਨਿ ਜਰਤ ਜਲ ਬੂਡਤ ਸਰਪ ਗ੍ਰਸਹਿ ਸਸਤ੍ਰ ਅਨੇਕ ਰੋਮ ਰੋਮ ਕਰਿ ਘਾਤ ਹੈ ।
agan jarat jal booddat sarap graseh sasatr anek rom rom kar ghaat hai |

Douleur dans le corps due à des brûlures, à une noyade dans l'eau, à une morsure de serpent ou à des blessures reçues par un coup d'arme ;

ਬਿਰਥਾ ਅਨੇਕ ਅਪਦਾ ਅਧੀਨ ਦੀਨ ਗਤਿ ਗ੍ਰੀਖਮ ਔ ਸੀਤ ਬਰਖ ਮਾਹਿ ਨਿਸ ਪ੍ਰਾਤ ਹੈ ।
birathaa anek apadaa adheen deen gat greekham aau seet barakh maeh nis praat hai |

Souffrant de nombreuses détresses, passant des journées en été, en hiver et même en saison des pluies et supportant ces inconforts ;

ਗੋ ਦ੍ਵਿਜ ਬਧੂ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਬੰਸ ਕੋਟਿ ਹਤਯਾ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਅਨੇਕ ਦੁਖ ਦੋਖ ਬਸ ਗਾਤ ਹੈ ।
go dvij badhoo bisvaas bans kott hatayaa trisanaa anek dukh dokh bas gaat hai |

Détresses du corps dues au meurtre d'une vache, d'un brahmane, d'une femme, de la confiance, de la famille et de nombreux péchés et stigmates similaires commis sous l'influence des désirs.

ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਜੋਰ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਸੋਧ ਪੀਯ ਕੇ ਬਿਛੋਹ ਪਲ ਏਕ ਨ ਪੁਜਾਤ ਹੈ ।੫੭੨।
anik prakaar jor sakal sansaar sodh peey ke bichhoh pal ek na pujaat hai |572|

Toutes les souffrances du monde réunies ne peuvent atteindre la douleur de la séparation du Seigneur, même pour un instant. (Toutes les détresses du monde sont insignifiantes comparées aux affres de la séparation du Seigneur). (572)