קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 112


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਉਨਮਨ ਉਨਮਤ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan pooran hue unaman unamat bisam bisvaas hai |

כאשר חסיד המהרהר בשמו שבע בשתיית צוף אוהב של שמו של האדון, הוא (החסיד) נהנה מתחושה אקסטטית על טבעית במישורים רוחניים גבוהים יותר.

ਆਤਮ ਤਰੰਗ ਬਹੁ ਰੰਗ ਅੰਗ ਅੰਗ ਛਬਿ ਅਨਿਕ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਊਪ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
aatam tarang bahu rang ang ang chhab anik anoop roop aoop ko pragaas hai |

עם גלים צבעוניים של מחשבות רוחניות הגדלות במוחו (החסיד), כל חלק בגופו מעביר את תהילת האדון על ידי פליטת זוהר מוזר וייחודי.

ਸ੍ਵਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਬਹੁ ਬਿਬਿਧਿ ਸੁਰਤ ਸਰਬ ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਬਹੁ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਹੈ ।
svaad bisamaad bahu bibidh surat sarab raag naad baad bahu baasanaa subaas hai |

ההתענגות על סם האהבה של שם האל היא מדהימה. באוזניים נשמעים מנגינות קסומות של כל האופנים המוזיקליים ובני זוגם. הנחיריים מרגישים ריח של אינספור ניחוחות.

ਪਰਮਦਭੁਤ ਬ੍ਰਹਮਾਸਨ ਸਿੰਘਾਸਨ ਮੈ ਸੋਭਾ ਸਭਾ ਮੰਡਲ ਅਖੰਡਲ ਬਿਲਾਸ ਹੈ ।੧੧੨।
paramadabhut brahamaasan singhaasan mai sobhaa sabhaa manddal akhanddal bilaas hai |112|

ועם שהייתה של התודעה במושב הרוחני הגבוה ביותר (הפתח העשירי), נהנים מהתהילה המוזרה והמפוארת של כל המישורים הרוחניים. השהייה במצב זה מעניקה יציבות מלאה לגוף, לנפש ולנשמה. זה ה