קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 368


ਜੈਸੇ ਫੂਲ ਫੂਲੇ ਤੇਤੇ ਫਲ ਨ ਲਾਗੈ ਦ੍ਰੁਮ ਲਾਗਤ ਜਿਤੇਕੁ ਪਰਪਕ ਨ ਸਕਲ ਹੈ ।
jaise fool foole tete fal na laagai drum laagat jitek parapak na sakal hai |

כל הפרחים הפורחים על עץ אינם מניבים פרי. וכל מספר הפירות שמופיע, אל תבשילו לאכילה בסופו של דבר.

ਜੇਤੇ ਸੁਤ ਜਨਮਤ ਜੀਅਤ ਨ ਰਹੈ ਨ ਤੇਤੇ ਜੀਅਤ ਹੈ ਜੇਤੇ ਤੇਤੇ ਕੁਲ ਨ ਕਮਲ ਹੈਂ ।
jete sut janamat jeeat na rahai na tete jeeat hai jete tete kul na kamal hain |

כל הבנים שנולדו לא שורדים לחיות אבל כל אלה שחיים לא מביאים שם ותהילה למשפחתם.

ਦਲ ਮਿਲ ਜਾਤ ਜੇਤੇ ਸੁਭਟ ਨ ਹੋਇ ਤੇਤੇ ਜੇਤਕ ਸੁਭਟ ਜੂਝ ਮਰਤ ਨ ਥਲ ਹੈਂ ।
dal mil jaat jete subhatt na hoe tete jetak subhatt joojh marat na thal hain |

כל המתגייסים לצבא אינם חיילים אמיצים. ואלה שהם לוחמים אמיצים לא מתים בלחימה בשדה הקרב.

ਆਰਸੀ ਜੁਗਤਿ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸਭ ਹੀ ਕਹਾਵੈ ਪਾਵਕ ਪ੍ਰਗਾਸ ਭਏ ਵਿਰਲੇ ਅਚਲ ਹੈਂ ।੩੬੮।
aarasee jugat gur sikh sabh hee kahaavai paavak pragaas bhe virale achal hain |368|

זכוכית המוטבעת בטבעת אצבע נסדקת כשהיא מתקרבת לאש, אך אבן אמיתית אינה מושפעת. בדומה לאבן אמיתית, כולם ידועים כסיקים, אבל כמה מהם מופיעים אמיתיים כשהם מקבלים תכונות. (368)