קבּית סוואי ביי גורדס ג'י

עמוד - 515


ਜੈਸੇ ਟੂਟੇ ਨਾਗਬੇਲ ਸੈ ਬਿਦੇਸ ਜਾਤਿ ਸਲਲਿ ਸੰਜੋਗ ਚਿਰੰਕਾਲ ਜੁਗਵਤ ਹੈ ।
jaise ttootte naagabel sai bides jaat salal sanjog chirankaal jugavat hai |

בדיוק כפי שעלי הטל שנקטפים מהצמרמורת נשלחים למקומות מרוחקים ואם נשמרים אותם בבד לח נשארים שימושיים לאורך זמן,

ਜੈਸੇ ਕੂੰਜ ਬਚਰਾ ਤਿਆਗ ਦਿਸੰਤਰਿ ਜਾਤਿ ਸਿਮਰਨ ਚਿਤਿ ਨਿਰਬਿਘਨ ਰਹਤ ਹੈ ।
jaise koonj bacharaa tiaag disantar jaat simaran chit nirabighan rahat hai |

בדיוק כפי שעגור מפקיד את הצעירים שלה ועף החוצה לארץ רחוקה אבל תמיד זוכר אותם במוחה וכתוצאה מכך הם נשארים בחיים וגדלים,

ਗੰਗੋਦਿਕ ਜੈਸੇ ਭਰਿ ਭਾਂਜਨ ਲੈ ਜਾਤਿ ਜਾਤ੍ਰੀ ਸੁਜਸੁ ਅਧਾਰ ਨਿਰਮਲ ਨਿਬਹਤ ਹੈ ।
gangodik jaise bhar bhaanjan lai jaat jaatree sujas adhaar niramal nibahat hai |

בדיוק כפי שמטיילים נושאים במיכל שלהם מים של נהר הגנגס, ובהיותם בעלי מידות טובות הם נשארים טובים לאורך זמן,

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਅੰਤਰਿ ਸਿਖ ਸਬਦੁ ਸੰਗਤਿ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਕੈ ਜੀਅਤ ਹੈ ।੫੧੫।
taise gur charan saran antar sikh sabad sangat gur dhiaan kai jeeat hai |515|

באופן דומה, אם סיקי מהגורו האמיתי ייפרד איכשהו מהגורו שלו, הוא נשאר מעודד בזכות הקהילה הקדושה, מדיטציה על שמו והתבוננות ומיקוד מוחו ברגליו הקדושות של הגורו האמיתי שלו. (515)