ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 395


ਜੈਸੇ ਕੁਲਾਬਧੂ ਬੁਧਿਵੰਤ ਸਸੁਰਾਰ ਬਿਖੈ ਸਾਵਧਾਨ ਚੇਤਨ ਰਹੈ ਅਚਾਰ ਚਾਰ ਕੈ ।
jaise kulaabadhoo budhivant sasuraar bikhai saavadhaan chetan rahai achaar chaar kai |

جهڙيءَ ريت هڪ سٺي گهراڻي جي ذهين ڌيءَ پنهنجي سُرخيءَ ۾ هر ڪنهن سان ڌيان، هوشياري ۽ شائستگي سان ڪندي آهي.

ਸਸੁਰ ਦੇਵਰ ਜੇਠ ਸਕਲ ਕੀ ਸੇਵਾ ਕਰੈ ਖਾਨ ਪਾਨ ਗਿਆਨ ਜਾਨਿ ਪ੍ਰਤਿ ਪਰਵਾਰਿ ਕੈ ।
sasur devar jetth sakal kee sevaa karai khaan paan giaan jaan prat paravaar kai |

اهو محسوس ڪندي ته هي هن جي مڙس جو خاندان آهي، پنهنجي سسر، ڀائٽيو ۽ خاندان جي ٻين ميمبرن جي خوراڪ ۽ ٻين سڀني ضرورتن جو خيال ۽ احترام سان؛

ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਗੁਰਜਨ ਸੈ ਲਜਾਵਾਨ ਸਿਹਿਜਾ ਸਮੈ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪੂਰਨ ਭਤਾਰ ਕੈ ।
madhur bachan gurajan sai lajaavaan sihijaa samai ras prem pooran bhataar kai |

هوءَ خاندان جي سڀني بزرگن سان عزت، شائستگي ۽ بي رحميءَ سان ڳالهائي ٿي. اهڙي طرح سچو گرو جو هڪ وقف شاگرد سڀني انسانن جي احترام ۾ مشغول آهي.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਸਰਬਾਤਮ ਪੂਜਾ ਪ੍ਰਬੀਨ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ ਗੁਰ ਮੂਰਤਿ ਅਪਾਰ ਕੈ ।੩੯੫।
taise gurasikh sarabaatam poojaa prabeen braham dhiaan gur moorat apaar kai |395|

پر پنهنجي اندر ۾، هو خدا وانگر سچو گرو جي خدائي نظر تي مرکوز رهي ٿو. (ڀائي گروداس جي مطابق، گرو جي لفظن تي عمل ڪرڻ ۽ سچو گرو پاران ڏنل رب جي نالي تي غور ڪرڻ، سچي گرو جي نظر تي غور ڪرڻ آهي). (395)