ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 221


ਜਨਨੀ ਸੁਤਹਿ ਬਿਖੁ ਦੇਤ ਹੇਤੁ ਕਉਨ ਰਾਖੈ ਘਰੁ ਮੁਸੈ ਪਾਹਰੂਆ ਕਹੋ ਕੈਸੇ ਰਾਖੀਐ ।
jananee suteh bikh det het kaun raakhai ghar musai paaharooaa kaho kaise raakheeai |

جيڪڏهن ماءُ پنهنجي پٽ کي زهر ڏئي ته ان سان ڪير پيار ڪندو؟ جيڪڏهن چوڪيدار گهر ڦري ته پوءِ ان جي حفاظت ڪيئن ٿيندي؟

ਕਰੀਆ ਜਉ ਬੋਰੈ ਨਾਵ ਕਹੋ ਕੈਸੇ ਪਾਵੈ ਪਾਰੁ ਅਗੂਆਊ ਬਾਟ ਪਾਰੈ ਕਾ ਪੈ ਦੀਨੁ ਭਾਖੀਐ ।
kareea jau borai naav kaho kaise paavai paar agooaaoo baatt paarai kaa pai deen bhaakheeai |

ٻيڙيءَ جو مالڪ ٻيڙي ٻڏي ته پوءِ مسافر ٻيڙيءَ جي ڪناري تي ڪيئن پهچندا؟ جيڪڏهن ليڊر رستي ۾ خيانت ڪري ته پوءِ انصاف لاءِ ڪير دعا گهري؟

ਖੇਤੈ ਜਉ ਖਾਇ ਬਾਰਿ ਕਉਨ ਧਾਇ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਚਕ੍ਰਵੈ ਕਰੈ ਅਨਿਆਉ ਪੂਛੈ ਕਉਨੁ ਸਾਖੀਐ ।
khetai jau khaae baar kaun dhaae raakhanahaar chakravai karai aniaau poochhai kaun saakheeai |

جيڪڏهن بچاءَ واري باهه فصل کي کائڻ شروع ڪري ٿي (نگهبان فصل کي تباهه ڪرڻ شروع ڪري ٿو) ته پوءِ ڪير سنڀاليندو؟ جيڪڏهن بادشاهه ظالم ٿي وڃي ته شاهد کي ڪير جانچيندو؟

ਰੋਗੀਐ ਜਉ ਬੈਦੁ ਮਾਰੈ ਮਿਤ੍ਰ ਜਉ ਕਮਾਵੈ ਦ੍ਰੋਹੁ ਗੁਰ ਨ ਮੁਕਤੁ ਕਰੈ ਕਾ ਪੈ ਅਭਿਲਾਖੀਐ ।੨੨੧।
rogeeai jau baid maarai mitr jau kamaavai drohu gur na mukat karai kaa pai abhilaakheeai |221|

جيڪڏهن طبيب مريض کي ماري ٿو، دوست پنهنجي دوست کي خيانت ڏئي ٿو ته پوءِ ڪنهن تي اعتبار ڪري سگهجي ٿو؟ جيڪڏهن هڪ گرو پنهنجي شاگرد کي ڇوٽڪارو نه ڏئي ته پوءِ ٻيو ڪير بچي سگهي ٿو؟ (221)