ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 15


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਸ੍ਵਾਦ ਬਿਸਮਾਦ ਅਤਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਕਹਤ ਨ ਆਵਈ ।
guramukh sukhafal svaad bisamaad at akath kathaa binod kahat na aavee |

گرو جي هڪ عقيدتمند سک جي روحاني خوشي، جيڪو رب جي نالي تي غور ڪري ٿو، خوشي ۽ سندس روحاني خوشي وضاحت کان ٻاهر آهي.

ਗੁਰਮਖਿ ਸੁਖਫਲ ਗੰਧ ਪਰਮਦਭੁਤ ਸੀਤਲ ਕੋਮਲ ਪਰਸਤ ਬਨਿ ਆਵਈ ।
guramakh sukhafal gandh paramadabhut seetal komal parasat ban aavee |

گرو-باشعور شخص جي امن ۽ خوشي شاندار خوشبوء کي ڦهلائي ٿو. ان جي سڪون ۽ نرمي تڏهن ئي محسوس ٿي سگهي ٿي، جڏهن ان کي لذيذ ڪيو وڃي. اهڙي گروءَ تي مبني شخص جي خدائي سڪون ۽ حڪمت جي ڪا به حد ناهي. اهو چڱيءَ طرح سمجهي سگهي ٿو جڏهن

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧ ਮਿਲਿ ਅਲਖ ਲਖਾਵਈ ।
guramukh sukhafal mahimaa agaadh bodh gur sikh sandh mil alakh lakhaavee |

جيڪو گروءَ جو عقيدتمند سک آهي، ان جي روحانيت، علم جي شان سندس جسم جي هر عضوي ۾ بار بار ظاهر ٿئي ٿي. هن جي جسم جو هر وار خدا جي روشنيءَ سان زنده ٿي وڃي ٿو.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਅੰਗਿ ਅੰਗਿ ਕੋਟ ਸੋਭਾ ਮਾਇਆ ਕੈ ਦਿਖਾਵੈ ਸੋ ਤੋ ਅਨਤ ਨ ਧਾਵਈ ।੧੫।
guramukh sukhafal ang ang kott sobhaa maaeaa kai dikhaavai so to anat na dhaavee |15|

ان جي مهربانيءَ سان، جنهن کي اها روحاني نعمت ڏيکاري ويندي آهي، سو ڪٿي به نه ڀڄندو آهي. (15)