ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 345


ਕਾਰਤਕ ਮਾਸ ਰੁਤਿ ਸਰਦ ਪੂਰਨਮਾਸੀ ਆਠ ਜਾਮ ਸਾਠਿ ਘਰੀ ਆਜੁ ਤੇਰੀ ਬਾਰੀ ਹੈ ।
kaaratak maas rut sarad pooranamaasee aatth jaam saatth gharee aaj teree baaree hai |

اهو ڪرلڪ جو مهينو آهي، ۽ سياري جي موسم پوري چنڊ جي رات آهي. انهن اٺن واچن ۾، هتي توهان جي محبوب سان ملڻ جو موقعو آهي. (گرو نانڪ ديو جي جنم ڏينهن تي).

ਅਉਸਰ ਅਭੀਚ ਬਹੁਨਾਇਕ ਕੀ ਨਾਇਕਾ ਹੁਇ ਰੂਪ ਗੁਨ ਜੋਬਨ ਸਿੰਗਾਰ ਅਧਿਕਾਰੀ ਹੈ ।
aausar abheech bahunaaeik kee naaeikaa hue roop gun joban singaar adhikaaree hai |

تنهن ڪري، توهان به حقدار آهيو ته ستارن جي ترتيب جي هن پرمسرت موقعي تي پنهنجي پياري عقيدت، محبت، عبادت جهڙي خوبصورتي ۽ جوانيءَ جي خوبين جي زينت سان، لاتعداد ٻين عورتن جي محبوب رب سان ملاقات ڪريو.

ਚਾਤਿਰ ਚਤੁਰ ਪਾਠ ਸੇਵਕ ਸਹੇਲੀ ਸਾਠਿ ਸੰਪਦਾ ਸਮਗ੍ਰੀ ਸੁਖ ਸਹਜ ਸਚਾਰੀ ਹੈ ।
chaatir chatur paatth sevak sahelee saatth sanpadaa samagree sukh sahaj sachaaree hai |

تون نام سمرن ۾ هوشيار ۽ ماهر آهين، تنهنجي جسم جون سٺ مکيه رڳون تنهنجي دوستي ۽ فرمانبرداري ۾ آهن، ۽ تون آهين مالڪ، خوبصورت خزاني ۽ ٻين قيمتي شين جو.

ਸੁੰਦਰ ਮੰਦਰ ਸੁਭ ਲਗਨ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਜੀਵਨ ਜਨਮ ਧੰਨਿ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪਿਆਰੀ ਹੈ ।੩੪੫।
sundar mandar subh lagan sanjog bhog jeevan janam dhan preetam piaaree hai |345|

هن مبارڪ موقعي تي، دل جي بستري تي محبوب رب سان مندر جهڙو جسم جو ميلاپ حاصل ڪرڻ توهان جي انساني پيدائش ۽ زندگي کي برڪت وارو بڻائيندو. ۽ اهڙيءَ طرح تون پنهنجي پياري ۽ پياري مڙس (خدا) جي محبوب بڻجي وئين. (345)