ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 138


ਸਤਿ ਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਤਿਗੁਰ ਮਤਿ ਸੁਨਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੀ ਹੈ ।
sat roop satinaam satigur giaan dhiaan satigur mat sun sat kar maanee hai |

هميشه مستحڪم روپ ۽ اسم جي علم ۽ غور ڪرڻ وارو (رب) سچو گرو آهي. گرو جي شعور رکندڙ شخص سچو گرو جي تعليمات ٻڌي ٿو ۽ سندس لفظن کي پنهنجي عمل ۽ عمل ۾ عمل ڪري ٿو.

ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਸਮਦਰਸੀ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨੀ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਹੈ ।
daras dhiaan samadarasee braham dhiaanee sabad giaan gur brahamagiaanee hai |

سچي گرو جي نظر ۽ فڪر جي لحاظ کان، هڪ گرو تي مبني شخص سڀني سان هڪجهڙائي سان علاج ڪري ٿو. ۽ جيئن ته هو رب العالمين آهي ۽ گروءَ جي ڪلام جي ڄاڻ جي ڪري، هو رب کان واقف ماڻهو آهي.

ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਰਿਦੈ ਮਾਨੈ ਮਨ ਮਾਨੇ ਉਨਮਨ ਉਨਮਾਨੀ ਹੈ ।
guramat nihachal pooran pragaas ridai maanai man maane unaman unamaanee hai |

سچي گرو جي تعليمات تي مڪمل طور تي ۽ صبر سان عمل ڪرڻ سان، هن جي اندر ۾ روشني ظاهر ٿئي ٿي. هو رب جي محبت سان ڀريل هوندو آهي ۽ هو اعليٰ روحاني حيثيت حاصل ڪري وٺندو آهي.

ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਅਸਚਰਜੈ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਠਾਨੀ ਹੈ ।੧੩੮।
bisamai bisam asacharajai asacharaj mai adabhut paramadabhut gat tthaanee hai |138|

سچي گرو جي برڪت سان ڪيل رب جي نالي جي مراقبي جي فضل سان، هو هر وقت تمام گهڻو پرجوش، عجيب ۽ خوشي واري حالت ۾ رهي ٿو. (138)