ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 31


ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚਤੁਰਥ ਗੁਨ ਗੰਮਿਤਾ ਕੈ ਪੰਚ ਤਤ ਉਲੰਘਿ ਪਰਮ ਤਤ ਵਾਸੀ ਹੈ ।
trigun ateet chaturath gun gamitaa kai panch tat ulangh param tat vaasee hai |

پاڻ کي دنياوي ڪشش ۽ مايا جي ٽن مايا کان ڌار ڪري، گروءَ جو شعور رکندڙ شخص چوٿين حالت حاصل ڪري ٿو ۽ جسم جي سڀني عبادتن کي رد ڪري رب جي ياد ۾ رهي ٿو.

ਖਟ ਰਸ ਤਿਆਗਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕਉ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਭਏ ਪੂਰ ਸੁਰਿ ਸਪਤ ਅਨਹਦ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
khatt ras tiaag prem ras kau praapat bhe poor sur sapat anahad abhiaasee hai |

هو دنياوي شين جي ذائقي کان متاثر نه ٿيندو آهي، ۽ رب جي محبت جي نعمتن مان لطف اندوز ٿيندو آهي. ۽ آسماني موسيقي هن کي پنهنجي ذهن ۾ هر وقت رکڻ سان

ਅਸਟ ਸਿਧਾਂਤ ਭੇਦ ਨਾਥਨ ਕੈ ਨਾਥ ਭਏ ਦਸਮ ਸਥਲ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਬਿਲਾਸੀ ਹੈ ।
asatt sidhaant bhed naathan kai naath bhe dasam sathal sukh saagar bilaasee hai |

هو يوگ ۽ ناٿن جي طريقن کي ڇڏي ڏئي ٿو ۽ انهن کي پار ڪري ٿو؛ روحاني طور تي، ۽ آخري حد تائين پهچي، تمام خوشي ۽ امن حاصل ڪري ٿو.

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਹੁਇ ਨਿਝਰ ਝਰੈ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਗੁਰ ਪਰਚੇ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।੩੧।
aunaman magan gagan hue nijhar jharai sahaj samaadh gur parache udaasee hai |31|

هن جي اعليٰ روحاني حالت ۽ دشم جي دڙي ۾ پنهنجي شعوري آگاهي جي ڪري، هو دنياوي شين کان لاتعلق ٿي وڃي ٿو ۽ نعمت جي حالت ۾ رهي ٿو. (31)