ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 418


ਜੈਸੇ ਗੁਆਰ ਗਾਇਨ ਚਰਾਵਤ ਜਤਨ ਬਨ ਖੇਤ ਨ ਪਰਤ ਸਬੈ ਚਰਤ ਅਘਾਇ ਕੈ ।
jaise guaar gaaein charaavat jatan ban khet na parat sabai charat aghaae kai |

جھڙيءَ طرح ڳئون چرڻ وارو پنھنجين ڍڳين کي ڏاڍي ڌيان سان جھنگ ۾ چرائيندو آھي ۽ انھن کي ڪنھن ٻنيءَ ۾ گھمڻ نه ڏيندو آھي، ۽ اھي اطمينان سان چرندا آھن.

ਜੈਸੇ ਰਾਜਾ ਧਰਮ ਸਰੂਪ ਰਾਜਨੀਤ ਬਿਖੈ ਤਾ ਕੇ ਦੇਸ ਪਰਜਾ ਬਸਤ ਸੁਖ ਪਾਇ ਕੈ ।
jaise raajaa dharam saroop raajaneet bikhai taa ke des parajaa basat sukh paae kai |

جيئن ته هڪ بادشاهه جيڪو صادق ۽ امين آهي، ان جي رعيت امن ۽ خوشحالي ۾ رهن ٿا.

ਜੈਸੇ ਹੋਤ ਖੇਵਟ ਚੇਤੰਨਿ ਸਾਵਧਾਨ ਜਾ ਮੈ ਲਾਗੈ ਨਿਰਬਿਘਨ ਬੋਹਥ ਪਾਰਿ ਜਾਇ ਕੈ ।
jaise hot khevatt chetan saavadhaan jaa mai laagai nirabighan bohath paar jaae kai |

جيئن هڪ ملاح پنهنجي فرضن کان تمام گهڻو هوشيار ۽ باشعور هوندو آهي، تيئن اهو جهاز ڪنهن به خراب واقعن کان سواءِ ٻئي ڪناري کي ڇهندو آهي.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਬ੍ਰਹਮ ਜੋਤ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਕਰੈ ਸਿਖ ਸਮਝਾਇ ਕੈ ।੪੧੮।
taise gur unaman magan braham jot jeevan mukat karai sikh samajhaae kai |418|

ساڳيءَ طرح، سچو گرو، جيڪو رب جي روشنيءَ سان ملي ويو آهي، جيئن ڪپڙي جي تاڙيءَ ۽ تاڙيءَ سان، اڪيلو ئي هڪ شاگرد کي پنهنجي تعليمات سان آزاد ڪري سگهي ٿو. (418)