ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 285


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਹੈ ।
guramukh sangat milaap ko prataap at pooran pragaas prem nem kai parasapar hai |

سچي گرو جي هڪ فرمانبردار شاگرد جي هن جي جماعت سان ملاقات جي اهميت انتهائي حيرت انگيز آهي. سڀني شرطن ۽ باهمي محبت جي ضابطن تي عمل ڪرڻ سان، هن ۾ ڪامل رب جو نور روشن ٿئي ٿو.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਜ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਰਾਸਿ ਸੀਤਲਤਾ ਕੋਮਲ ਪੂਜਾ ਕੋਟਾਨਿ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।
charan kamal raj baasanaa subaas raas seetalataa komal poojaa kottaan samasar hai |

سچي گرو جي خوشبودار موجودگي ۾ امرت جهڙو نام حاصل ڪرڻ سان، هو اهڙي سڪون جو تجربو ڪري ٿو، جنهن سان دنيا جي ڪا به عبادت برابر نه ٿي سگهي.

ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜਮੈ ਨਾਨਾ ਬਿਸਮਾਦ ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਨ ਪਟੰਤਰ ਹੈ ।
roop kai anoop roop at asacharajamai naanaa bisamaad raag raaganee na pattantar hai |

روحاني خوبصورتي جي ڪري، گرو تي مبني شخص خوبصورت روپ آهي. حيرت ۽ عجب جي حالت ۾، هو اهڙي راڳ ۾ سمايل آهي، جنهن جو مقابلو دنيا جي ڪنهن به صورت ۽ انداز سان نٿو ڪري سگهجي.

ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਆਨ ਨਹੀ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।੨੮੫।
nijhar apaar dhaar amrit nidhaan paan paramadabhut gat aan nahee samasar hai |285|

امرت جهڙو نام تي مراقبي جي مسلسل مشق ڪرڻ سان، ديوي امرت جو هڪ دائمي وهڪرو صوفياتي ڏهين دروازي مان ٿئي ٿو. هيءَ رياست دنيا جي ڪنهن به ٻئي سان بي مثال آهي، پنهنجي خوشين ۽ خوشين جي ڪري. (285)