ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 283


ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸਬਦ ਸੁਨਿ ਸ੍ਰਵਨ ਕਪਾਟ ਖੁਲੇ ਨਾਦੈ ਮਿਲਿ ਨਾਦ ਅਨਹਦ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੈ ।
sree gur sabad sun sravan kapaatt khule naadai mil naad anahad liv laaee hai |

سچي گرو جو واعظ ٻڌڻ سان، گرو جي شعور واري شاگرد جي جهالت دور ٿي ويندي آهي. ان کان پوءِ هو گرو جي لفظن جي راڳن جي ميلاپ ۾ جذب ٿي ويندو آهي ۽ اڻڄاتل موسيقي جي ديوي صوفياتي دھنن ۾، هميشه ڏهين دروازي ۾ راند ڪندو آهي.

ਗਾਵਤ ਸਬਦ ਰਸੁ ਰਸਨਾ ਰਸਾਇਨ ਕੈ ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਭਾਠੀ ਕੈ ਚੁਆਈ ਹੈ ।
gaavat sabad ras rasanaa rasaaein kai nijhar apaar dhaar bhaatthee kai chuaaee hai |

رب جي نالي جي ياد ڪرڻ سان، جيڪو سڀني نعمتن جو خزانو آهي، فرنس جي ڏهين دروازي مان مسلسل امرت جو وهڪرو وهندو آهي.

ਹਿਰਦੈ ਨਿਵਾਸ ਗੁਰ ਸਬਦ ਨਿਧਾਨ ਗਿਆਨ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਉਨਮਨਿ ਸੁਧਿ ਪਾਈ ਹੈ ।
hiradai nivaas gur sabad nidhaan giaan dhaavat baraj unaman sudh paaee hai |

گروءَ جا ڪلام سڀني علمن جو سرچشمو آهن. ذهن ۾ ان جي نصب ٿيڻ سان، هڪ گرو تي مبني شخص ڏهن طرفن ۾ ڀڄڻ بند ڪري ٿو ۽ ذهن جي شعور حاصل ڪري ٿو جيڪو خدا تي مبني آهي.

ਸਬਦ ਅਵੇਸ ਪਰਮਾਰਥ ਪ੍ਰਵੇਸ ਧਾਰਿ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਦਿਬਿ ਜੋਤਿ ਪ੍ਰਗਟ ਦਿਖਾਈ ਹੈ ।੨੮੩।
sabad aves paramaarath praves dhaar dib deh dib jot pragatt dikhaaee hai |283|

گروءَ جي لفظن سان هڪ ٿيڻ سان، هڪ گروءَ وارو ماڻهو ڇوٽڪارو حاصل ڪري ٿو. رب جي خدائي نور وري ان ۾ چمڪي ٿو ۽ شعاع ڪري ٿو. (283)