ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 42


ਜੋਗ ਬਿਖੈ ਭੋਗ ਅਰੁ ਭੋਗ ਬਿਖੈ ਜੋਗ ਜਤ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥ ਜੋਗ ਭੋਗ ਸੈ ਅਤੀਤ ਹੈ ।
jog bikhai bhog ar bhog bikhai jog jat guramukh panth jog bhog sai ateet hai |

جتي يوگ جي مشق ڪندڙن کي دنياوي نعمتن جي فطري خواهش هوندي آهي ۽ دنيا وارا ماڻهو يوگي ٿيڻ جي خواهش رکندا آهن، پر جيڪي گرو جي رستي تي هلندا آهن انهن جي دلين ۾ يوگين کان بلڪل مختلف ۽ منفرد خواهش هوندي آهي.

ਗਿਆਨ ਬਿਖੈ ਧਿਆਨ ਅਰੁ ਧਿਆਨ ਬਿਖੈ ਬੇਧੇ ਗਿਆਨ ਗੁਰਮਤਿ ਗਤਿ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਕੈ ਅਜੀਤ ਹੈ ।
giaan bikhai dhiaan ar dhiaan bikhai bedhe giaan guramat gat giaan dhiaan kai ajeet hai |

گيان (علم) جي رستي تي هلڻ وارا پنهنجي ذهن کي غور ۽ فڪر تي مرکوز رکندا آهن، جڏهن ته غور ڪرڻ وارا گيان لاءِ ڀڄندا آهن. پر پنھنجي گروءَ جي واٽ تي ھلندڙ ماڻھوءَ جي حالت انھن ماڻھن کان مٿاھين آھي، جيڪي گيان يا ڌانيءَ جي پيروي ڪندا آھن.

ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਭਗਤਿ ਅਰੁ ਭਗਤਿ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਅਲਖ ਭਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰੀਤਿ ਹੈ ।
prem kai bhagat ar bhagat kai prem nem alakh bhagat prem guramukh reet hai |

محبت جي راهه جا پيروڪار عقيدت جي آرزو رکن ٿا ۽ جيڪي عقيدت جي راهه تي هلن ٿا، اهي محبت جي خواهش رکن ٿا، پر گروءَ جي شعور رکندڙ ماڻهوءَ جي فطري خواهش آهي ته هو خدا جي پياري عبادت ۾ مشغول رهي.

ਨਿਰਗੁਨ ਸਰਗੁਨ ਬਿਖੈ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਰਿਦੈ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਪਾਰਿ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਤੀਤਿ ਹੈ ।੪੨।
niragun saragun bikhai bisam bisvaas ridai bisam bisvaas paar pooran prateet hai |42|

ڪيترائي ڳولا ڪندڙ ماورائي رب جي عبادت تي يقين رکندا آهن جڏهن ته ٻيا خدا جي عبادت جو عجيب نظريو رکندا آهن. شايد انهن جو عقيدو ۽ سمجهه اڌورو آهي. پر گروءَ جا شاگرد انهن عجيب ديوتائن کان گهڻو مٿانهون رب تي ايمان رکن ٿا