ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 526


ਜੈਸੇ ਗਜਰਾਜ ਗਾਜਿ ਮਾਰਤ ਮਨੁਖ ਸਿਰਿ ਡਾਰਤ ਹੈ ਛਾਰ ਤਾਹਿ ਕਹਤ ਅਰੋਗ ਜੀ ।
jaise gajaraaj gaaj maarat manukh sir ddaarat hai chhaar taeh kahat arog jee |

جيئن وڏو هاٿي صور وڄائي، ماڻهن کي ماري ٿو ۽ پاڻ تي مٽي اڇلائي ٿو، تيئن هو تندرست ڄاتو وڃي ٿو.

ਸੂਆ ਜਿਉ ਪਿੰਜਰ ਮੈ ਕਹਤ ਬਨਾਇ ਬਾਤੈ ਪੇਖ ਸੁਨ ਕਹੈ ਤਾਹਿ ਰਾਜ ਗ੍ਰਿਹਿ ਜੋਗ ਜੀ ।
sooaa jiau pinjar mai kahat banaae baatai pekh sun kahai taeh raaj grihi jog jee |

جيئن پنجري ۾ طوطو ٻين جي گفتگو ٻڌي ٿو ۽ نقل ڪري ٿو. جيڪي کيس ٻڌن ٿا ۽ ڏسن ٿا، سي سمجهن ٿا ته هو ڏاهو ۽ ڄاڻو آهي. هو بادشاهه جي محل ۾ رهڻ لائق آهي. (دنيا ۾، جيڪو گهڻو ڳالهائيندو آهي، اهو عقلمند آهي).

ਤੈਸੇ ਸੁਖ ਸੰਪਤਿ ਮਾਇਆ ਮਦੋਨ ਪਾਪ ਕਰੈ ਤਾਹਿ ਕਹੈ ਸੁਖੀਆ ਰਮਤ ਰਸ ਭੋਗ ਜੀ ।
taise sukh sanpat maaeaa madon paap karai taeh kahai sukheea ramat ras bhog jee |

ساڳيءَ طرح انسان بيشمار مادي لذتن ۾ لذت حاصل ڪري ٿو ۽ گناهه ڪري ٿو. ماڻهو کيس خوش ۽ آرام سان سڏيندا آهن. (دنيا جي نظر ۾ مادي شيون خوشين ۽ آرام جو وسيلو آهن).

ਜਤੀ ਸਤੀ ਅਉ ਸੰਤੋਖੀ ਸਾਧਨ ਕੀ ਨਿੰਦਾ ਕਰੈ ਉਲਟੋਈ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਹੈ ਅਗਿਆਨ ਲੋਗ ਜੀ ।੫੨੬।
jatee satee aau santokhee saadhan kee nindaa karai ulattoee giaan dhiaan hai agiaan log jee |526|

جاهل دنيا جو تصور (گرو جي ڪلام جي سچائي جي) خلاف آهي. دنيا انهن کي لتاڙيندي آهي جيڪي نظم و ضبط، سچا، مطمئن ۽ اعليٰ هوندا آهن. (526)