카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 285


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਹੈ ।
guramukh sangat milaap ko prataap at pooran pragaas prem nem kai parasapar hai |

참된 구루의 순종적인 제자가 그의 회중과 만나는 중요성은 매우 놀랍습니다. 상호 사랑의 모든 조건과 규율을 고수함으로써 완전하신 주님의 신성한 빛이 그 안에서 빛납니다.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਜ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਰਾਸਿ ਸੀਤਲਤਾ ਕੋਮਲ ਪੂਜਾ ਕੋਟਾਨਿ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।
charan kamal raj baasanaa subaas raas seetalataa komal poojaa kottaan samasar hai |

진정한 구루의 향기로운 존재 속에서 비약과 같은 나암을 획득함으로써 그는 세상의 어떤 숭배와도 비교할 수 없는 평온함을 경험합니다.

ਰੂਪ ਕੈ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜਮੈ ਨਾਨਾ ਬਿਸਮਾਦ ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਨ ਪਟੰਤਰ ਹੈ ।
roop kai anoop roop at asacharajamai naanaa bisamaad raag raaganee na pattantar hai |

영적인 아름다움 때문에 구루 중심의 사람은 형태가 아름답습니다. 경이로움과 경이로움 속에서 그는 세상의 어떤 형태나 노래 방식과도 비교할 수 없는 황홀경을 선사하는 멜로디에 빠져든다.

ਨਿਝਰ ਅਪਾਰ ਧਾਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਆਨ ਨਹੀ ਸਮਸਰਿ ਹੈ ।੨੮੫।
nijhar apaar dhaar amrit nidhaan paan paramadabhut gat aan nahee samasar hai |285|

영약과 같은 나암에 대한 명상을 끊임없이 수행함으로써 신비한 열 번째 문에서 신성한 영약의 끊임없는 흐름이 일어납니다. 이 상태는 순수한 황홀경과 행복으로 인해 세상의 다른 어떤 상태와도 비교할 수 없습니다. (285)