카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 325


ਜੈਸੇ ਤਉ ਅਕਸਮਾਤ ਬਾਦਰ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਗਗਨ ਘਟਾ ਘਮੰਡ ਕਰਤ ਬਿਥਾਰ ਜੀ ।
jaise tau akasamaat baadar udot hot gagan ghattaa ghamandd karat bithaar jee |

마치 깊고 어두운 구름이 하늘에 갑자기 나타나 사방으로 퍼지는 것과 같습니다.

ਤਾਹੀ ਤੇ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ਘਨ ਗਰਜਤ ਅਤਿ ਚੰਚਲ ਚਰਿਤ੍ਰ ਦਾਮਨੀ ਚਮਤਕਾਰ ਜੀ ।
taahee te sabad dhun ghan garajat at chanchal charitr daamanee chamatakaar jee |

그들의 천둥은 매우 강한 소리를 내고 번쩍이는 번개를 친다.

ਬਰਖਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਜਲ ਮੁਕਤਾ ਕਪੂਰ ਤਾ ਤੇ ਅਉਖਧੀ ਉਪਾਰਜਨਾ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਜੀ ।
barakhaa amrit jal mukataa kapoor taa te aaukhadhee upaarajanaa anik prakaar jee |

그런 다음 스와티 방울이 굴에 떨어지면 달콤하고 차갑고 감로 같은 빗방울이 진주를 생산하고, 그것이 질경이에 떨어지면 장뇌가 많은 유용한 허브를 생산합니다.

ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਸਾਧ ਜਨਮ ਮਰਨ ਰਹਿਤ ਜਗ ਪ੍ਰਗਟਤ ਕਰਬੇ ਕਉ ਪਰਉਪਕਾਰ ਜੀ ।੩੨੫।
dib deh saadh janam maran rahit jag pragattat karabe kau praupakaar jee |325|

선한 일을 하는 구름처럼 구루를 의식하는 제자의 몸은 신성합니다. 그는 탄생과 죽음의 순환에서 자유롭습니다. 그분은 선한 일을 하려고 이 세상에 오셨습니다. 그는 다른 사람들이 주님께 도달하고 깨닫도록 돕습니다. (325)