카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 545


ਸਰਪ ਕੈ ਤ੍ਰਾਸ ਸਰਨਿ ਗਹੈ ਖਰਪਤਿ ਜਾਇ ਤਹਾ ਜਉ ਸਰਪ ਗ੍ਰਾਸੈ ਕਹੋ ਕੈਸੇ ਜੀਜੀਐ ।
sarap kai traas saran gahai kharapat jaae tahaa jau sarap graasai kaho kaise jeejeeai |

뱀이 무서워서 가루드에게 피신했는데 뱀이 와서 물면 어떻게 살아남을 수 있겠습니까?

ਜੰਬਕ ਸੈ ਭਾਗਿ ਮ੍ਰਿਗਰਾਜ ਕੀ ਸਰਨਿ ਗਹੈ ਤਹਾਂ ਜਉ ਜੰਬਕ ਹਰੈ ਕਹੋ ਕਹਾਂ ਕੀਜੀਐ ।
janbak sai bhaag mrigaraaj kee saran gahai tahaan jau janbak harai kaho kahaan keejeeai |

자칼이 무서워서 사자에게 피신했다면 자칼이 그곳으로 와서 죽이면 어떻게 될까요?

ਦਾਰਿਦ੍ਰ ਕੈ ਚਾਂਪੈ ਜਾਇ ਸਮਰ ਸਮੇਰ ਸਿੰਧ ਤਹਾਂ ਜਉ ਦਾਰਿਦ੍ਰ ਦਹੈ ਕਾਹਿ ਦੋਸੁ ਦੀਜੀਐ ।
daaridr kai chaanpai jaae samar samer sindh tahaan jau daaridr dahai kaeh dos deejeeai |

누군가가 금광, 수메르 산, 바다, 즉 다이아몬드의 보물창고에 가서 피난처를 찾으면 가난으로 괴로워합니다. 만일 그가 아직도 가난으로 괴로워하고 있다면 누구를 비난해야 합니까?

ਕਰਮ ਭਰਮ ਕੈ ਸਰਨਿ ਗੁਰਦੇਵ ਗਹੈ ਤਹਾਂ ਨ ਮਿਟੈ ਕਰਮੁ ਕਉਨ ਓਟ ਲੀਜੀਐ ।੫੪੫।
karam bharam kai saran guradev gahai tahaan na mittai karam kaun ott leejeeai |545|

방황과 행한 행위의 결과로부터 자신을 해방시키기 위해 우리는 참 구루의 지원을 받습니다. 그리고 그럼에도 불구하고 행위와 행동의 순환이 끝나지 않는다면 누구의 피난처를 찾아야합니까? (545)