카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 538


ਜੈਸੇ ਮਾਂਝ ਬੈਠੇ ਬਿਨੁ ਬੋਹਿਥਾ ਨ ਪਾਰ ਪਰੈ ਪਾਰਸ ਪਰਸੈ ਬਿਨੁ ਧਾਤ ਨ ਕਨਿਕ ਹੈ ।
jaise maanjh baitthe bin bohithaa na paar parai paaras parasai bin dhaat na kanik hai |

배를 타지 않고는 바다를 건널 수 없듯이, 현자의 돌, 철, 구리 또는 기타 금속의 손길이 없이는 금으로 변할 수 없습니다.

ਜੈਸੇ ਬਿਨੁ ਗੰਗਾ ਨ ਪਾਵਨ ਆਨ ਜਲੁ ਹੈ ਨਾਰ ਨ ਭਤਾਰਿ ਬਿਨੁ ਸੁਤਨ ਅਨਿਕ ਹੈ ।
jaise bin gangaa na paavan aan jal hai naar na bhataar bin sutan anik hai |

갠지스 강물 외에는 어떤 물도 신성한 것으로 여겨지지 않는 것처럼, 부부의 결합 없이는 어떤 아이도 태어날 수 없습니다.

ਜੈਸੇ ਬਿਨੁ ਬੀਜ ਬੋਏ ਨਿਪਜੈ ਨ ਧਾਨ ਧਾਰਾ ਸੀਪ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਬਿਨੁ ਮੁਕਤਾ ਨ ਮਾਨਕ ਹੈ ।
jaise bin beej boe nipajai na dhaan dhaaraa seep svaant boond bin mukataa na maanak hai |

씨앗을 뿌리지 않으면 작물이 자랄 수 없는 것과 마찬가지로, 스와티 한 방울의 비가 내리지 않으면 굴 속에 진주가 생길 수 없습니다.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਭੇਟੇ ਬਿਨੁ ਜਨਮ ਮਰਨ ਮੇਟਿ ਜਨ ਨ ਜਨ ਕਹੈ ।੫੩੮।
taise gur charan saran gur bhette bin janam maran mett jan na jan kahai |538|

마찬가지로 참 구루에게 피난처를 구하고 봉헌하지 않고는 반복되는 탄생과 죽음의 순환을 끝낼 수 있는 다른 방법이나 힘은 없습니다. 구루의 신성한 말씀이 없는 사람은 인간이라고 불릴 수 없습니다. (538)